dialogi

 0    37 词汇卡    guest2386880
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Tak, właśnie się wprowadziliśmy
开始学习
Oui, nous venons d'emménager
Czy zgadzacie się na wypełnienie naszej ankiety dotyczącej zadowolenia mieszkańców?
开始学习
Acceptez-vous de répondre à Notre sondage sur la satisfaction des habitants?
Jakie są zalety waszej dzielnicy?
开始学习
Quels sont les avantages de votre quartier
Gdzie jest dużo sklepów
开始学习
Où il y a beaucoup de commerces
Jedynym minusem jest to, że mało jest wydarzeń sportowych czy kulturalnych dla młodych ludzi.
开始学习
Le seul inconvénient, c'est qu'il y a peu de manifestations sportives ou culturelles pour les jeunes.
Tak, a stwowarzyszeniom brakuje energii!
开始学习
Oui, et les associations manquent de dynamise!
Oto lista projektów, na które musi głosować ratusz
开始学习
Voici la liste des projets que la mairie doit voter
Co uważasz za najciekawsze w Twojej okolicy?
开始学习
Qu'est-ce qui vous semble le plus intéressant pour votre quartier?
Budujesz halę sportową? Jestem temu przeciwny, mamy już niedaleko.
开始学习
La construction d'une salle de sport? Je suis contre, on en a déjà une pas loin.
Sadzenie nowych drzewek? To dobrze, ale to nie priorytet
开始学习
La plantation de nouveaux arbres? C'est bien, mais ce n'est pas la priorité.
co to właściwie jest?
开始学习
c'est quoi exactement?
Ideą jest wyremontowanie skateparku na placu i zorganizowanie raz w roku konkursu otwartego dla wszystkich.
开始学习
L'idée est de rénover le skate parc du square et de proposer, une fois par an, un concours ouvert à tous
To projekt, o którym słyszałem.
开始学习
C'est un projet dont j'ai entendu parler.
Zobaczymy, kiedy ratusz zagłosuje na najlepszy projekt, kochanie.
开始学习
On verra quand la mairie aura voté pour le meilleur projet, ma chérie.
Jestem bardziej za remontem kina osiedlowego.
开始学习
Je suis plutôt pour la rénovation du cinéma de quartier.
Dziękujemy za odpowiedź na ten kwestionariusz!
开始学习
Je vous remercie d'avoir répondu à ce questionnaire!
Co, co ty mówisz?
开始学习
Quoi, qu'est-ce que tu dis?
Nie słyszymy Cię w tych wszystkich samochodach!
开始学习
On ne t'entend pas avec toutes ces voitures!
Czy możesz sobie wyobrazić miasto, w którym nie wolno podróżować samochodem?
开始学习
Vous imaginez une ville où il est interdit de se déplacer en voiture?
Marzę o tym! Miasto, w którym słychać tylko ptaszki...
开始学习
J'en rêve! Une ville où on n'entend que les petits oiseaux...
Chcesz mieszkać na wsi!
开始学习
Toi, tu veux vivre à la campagne!
Spędziwszy całe życie w mieście, nigdy nie pójdę żyć wśród krów i owiec.
开始学习
Après avoir vécu toute ma vie en ville, je n'irai jamais vivre au milieu des vaches et des moutons!
To musi być nudne.
开始学习
Ça doit être ennuyeux.
Nie chodzi tylko o to: środowisko życia jest przyjemniejsze, mniej stresu, mniej zanieczyszczeń...
开始学习
Ce n'est pas que ça: le cadre de vie est plus agréable, Il y a moins de stress, de pollution...
Uważam tak jak ty Emma
开始学习
Je suis comme toi Emma
To nie jest coś, czego naprawdę chcę.
开始学习
Ce n'est pas quelque chose dont j'ai très envie.
Ale nie możemy rezygnować z minimum świeżego powietrza i zieleni, to jest niezbędne!
开始学习
Mais on ne doit pas renoncer à un minimum d'air pur et de verdure, c'est vital!
Nigdy nie brałeś udziału w radach sąsiedzkich dla młodzieży
开始学习
Tu n'as jamais participé aux conseils de quartier pour les jeunes
Co to jest?
开始学习
C'est quoi?
To spotkania, na których mieszkańcy wymyślają pomysły na poprawę swojej okolicy.
开始学习
Ce sont des réunions où les habitants proposent des idèes pour améliorer leur quartier.
A kiedy to jest?
开始学习
Et c'est quand?
Zapytam znajomego, którego ojciec pracuje w ratuszu.
开始学习
Je demanderai à un copain dont le père travaille à la mairie.
Jak tylko zdobędę informacje, powiem ci.
开始学习
Dès que j'aurai l'info, je te le dirai.
A co zasugerujesz podczas rozmowy z radą sąsiedztwa?
开始学习
Et que proposeras-tu lorsque tu t'exprimeras au conseil de quartier?
Zaproponuję zaprosić wieś do miasta!
开始学习
Je proposerai d'inviter la campagne en ville!
A może będziesz burmistrzem miasta w 2025 roku?
开始学习
Et tu seras peut-être maire de la ville en 2025?
Nie śmiej się!
开始学习
Défense de se moquer!

您必须登录才能发表评论。