问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
sehen Geschäftsinhaber größeren 开始学习
|
|
Właściciele firm widzą więcej
|
|
|
Im dem heutigen, wechselhaften ökonomischen Umfeld sehen Geschäftsinhaber größeren Herausforderungen entgegen 开始学习
|
|
W dzisiejszym niestabilnym środowisku gospodarczym właściciele firm stoją przed większymi wyzwaniami
|
|
|
Herausforderungen entgegen 开始学习
|
|
|
|
|
um ihr Unternehmen lebendig und profitabel zu halten. 开始学习
|
|
aby Twoja firma żyła i przynosiła zyski.
|
|
|
Viele Arbeitgeber versuchen ihre Angestellten zu bezahlen 开始学习
|
|
Wielu pracodawców stara się płacić swoim pracownikom
|
|
|
aber gleichzeitig die Betriebskosten zu senken. 开始学习
|
|
ale jednocześnie obniżyć koszty operacyjne.
|
|
|
Darüber hinaus sehen Arbeitgeber größeren Steuerbelastungen und Anforderungen 开始学习
|
|
Dodatkowo pracodawcy borykają się z większymi obciążeniami i wymogami podatkowymi
|
|
|
der Krankenversicherung ihrer Angestellten entgegen. 开始学习
|
|
ubezpieczenie zdrowotne swoich pracowników.
|
|
|
Da Unternehmen jede Zeile ihrer Finanzberichte überprüfen 开始学习
|
|
Ponieważ firmy sprawdzają każdą linię swoich raportów finansowych
|
|
|
kann sogar das Budget der Personalabteilung von Kürzungen getroffen werden. 开始学习
|
|
Cięcia mogą dotknąć nawet budżet działu HR.
|
|
|
Wie kann die Personalabteilung dem Arbeitgeber helfen, in einem solchen Geschäftsumfeld zurechtzukommen? 开始学习
|
|
W jaki sposób HR może pomóc pracodawcy radzić sobie w takim środowisku biznesowym?
|
|
|
Die derzeitige Krise stellt die zur Verfügung 开始学习
|
|
Obecny kryzys to zapewnia
|
|
|
gestellten Strategien der Personalabteilung vor große Herausforderungen 开始学习
|
|
Strategie działu zasobów ludzkich wiążą się z poważnymi wyzwaniami
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
gestellten Strategien der Personalabteilung 开始学习
|
|
strategie dostarczane przez dział HR
|
|
|
Die traditionellen Funktionen einer Personalabteilung konzentrierten sich 开始学习
|
|
Skoncentrowano tradycyjne funkcje działu kadr
|
|
|
auf das Einstellen, Kündigen, Schulen der Angestellten und die Verwaltung von Sozialleistungen. 开始学习
|
|
w sprawie zatrudniania, zwalniania, szkolenia pracowników i zarządzania świadczeniami.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Ich will meine Stelle kündigen. 开始学习
|
|
Chcę złożyć wypowiedzenie.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Verwaltung von Sozialleistungen 开始学习
|
|
Administracja świadczeń socjalnych
|
|
|
开始学习
|
|
Szybko zmieniający się świat
|
|
|
Die schnelllebige Welt von heute bietet der Personalabteilung neue Wege 开始学习
|
|
Dzisiejszy dynamiczny świat oferuje działom HR nowe możliwości
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
strategischer Partner des Unternehmens oder des Arbeitgebers zu werden 开始学习
|
|
stać się partnerem strategicznym firmy lub pracodawcy
|
|
|
Einige dieser Strategien wurden von größeren Unternehmen mit Erfolg übernommen. 开始学习
|
|
Niektóre z tych strategii zostały z powodzeniem przyjęte przez większe firmy.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Andere hingegen befinden sich in der Entwicklungsphase und sie versprechen gute Ergebnisse. 开始学习
|
|
Inne natomiast są w fazie rozwoju i zapowiadają dobre rezultaty.
|
|
|
Um einen bedeutenden Beitrag zur Stabilität und zum Erfolg des Unternehmens zu leisten 开始学习
|
|
Wnieść znaczący wkład w stabilność i sukces firmy
|
|
|
muss das Team des Personalwesens 开始学习
|
|
musi to zrobić zespół ds. zasobów ludzkich
|
|
|
neue Wege finden, um die existierenden oder potentiellen Bedürfnisse der Angestellten 开始学习
|
|
Znajdź nowe sposoby na zaspokojenie istniejących lub potencjalnych potrzeb pracowników
|
|
|
über deren professionelle Entwicklung hinaus anzusprechen. 开始学习
|
|
poza ich rozwojem zawodowym.
|
|
|
Visionäre Unternehmen wissen 开始学习
|
|
Wizjonerskie firmy wiedzą
|
|
|
dass gute Angestellte ihr wertvollstes Anlagegut sind 开始学习
|
|
że dobrzy pracownicy są ich najcenniejszym kapitałem
|
|
|
Es ist die höchste Priorität der Personalabteilung 开始学习
|
|
To najwyższy priorytet HR
|
|
|
den persönlichen und familiären Bedürfnissen der Angestellten im Unternehmensumfeld 开始学习
|
|
potrzeby osobiste i rodzinne pracowników w środowisku korporacyjnym
|
|
|
eine starke Unterstützung zu bieten. 开始学习
|
|
aby zapewnić silne wsparcie.
|
|
|
Wenn Arbeitgeber ihren Angestellten helfen, 开始学习
|
|
Kiedy pracodawcy pomagają swoim pracownikom,
|
|
|
ein zwischen Arbeit und Familie ausgeglichenes Leben zu führen 开始学习
|
|
prowadzić zrównoważone życie pomiędzy pracą a rodziną
|
|
|
werden diese für den Arbeitgeber produktiver arbeiten und bleiben viel länger im gleichen Unternehmen. 开始学习
|
|
Będą pracować wydajniej dla pracodawcy i pozostaną w tej samej firmie znacznie dłużej.
|
|
|
Arbeitgeber produktiver arbeiten 开始学习
|
|
Pracodawcy pracują wydajniej
|
|
|
Strategisch kann die Personalabteilung das Unternehmen 开始学习
|
|
Dział HR może strategicznie wpływać na firmę
|
|
|
mit kreativen und gut eingeführten Lösungen leiten 开始学习
|
|
przodują dzięki kreatywnym i ugruntowanym rozwiązaniom
|
|
|
welche den Ruf des Unternehmens verbessern. 开始学习
|
|
które poprawiają reputację firmy.
|
|
|
Die folgenden Beispiele veranschaulichen 开始学习
|
|
Poniższe przykłady ilustrują
|
|
|
wie einige dieser Strategien sichtbare Ergebnisse für den Arbeitgeber erzeugen können: 开始学习
|
|
W jaki sposób niektóre z tych strategii mogą przynieść widoczne rezultaty dla pracodawcy:
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
eingeführten Lösungen leiten 开始学习
|
|
|
|
|
persönlichen und familiären Bedürfnissen 开始学习
|
|
potrzeby osobiste i rodzinne
|
|
|
Koordination eines Gleitzeit-Arbeitsplanes 开始学习
|
|
Koordynacja elastycznego grafiku pracy
|
|
|
Personalabteilungen können für Angestellte 开始学习
|
|
Działy zasobów ludzkich mogą zatrudniać pracowników
|
|
|
die während normaler Bürozeiten studieren 开始学习
|
|
którzy uczą się w normalnych godzinach pracy
|
|
|
oder persönlichen Verpflichtungen nachkommen möchten, einen Gleitzeit-Arbeitsplan erstellen. 开始学习
|
|
lub chcesz dotrzymać obowiązków osobistych, stwórz elastyczny plan pracy.
|
|
|
persönlichen Verpflichtungen 开始学习
|
|
|
|
|
Verpflichtungen nachkommen möchten 开始学习
|
|
chcą wywiązać się z obowiązków
|
|
|
einen Gleitzeit-Arbeitsplan erstellen 开始学习
|
|
Stwórz elastyczny plan pracy
|
|
|
Arbeitgeber können von dieser Praxis profitieren 开始学习
|
|
Pracodawcy mogą skorzystać z tej praktyki
|
|
|
indem Sie die Kundenservicezeiten erweitern, ohne Überstundenzuschläge zu zahlen. 开始学习
|
|
poprzez wydłużenie godzin obsługi klientów bez płacenia dodatku za nadgodziny.
|
|
|
Dies gestattet auch Teilzeitkräften mehr Flexibilität bei der Arbeitsplanung. 开始学习
|
|
Umożliwia to również pracownikom zatrudnionym w niepełnym wymiarze czasu pracy większą elastyczność w planowaniu pracy.
|
|
|
Sicherzustellen, dass ein solcher Plan problemlos im gesamten Unternehmen realisiert wird 开始学习
|
|
Zapewnienie sprawnego wdrożenia takiego planu w całej organizacji
|
|
|
gehört zu den Aufgaben der Personalabteilung. 开始学习
|
|
jest jednym z zadań działu kadr.
|
|
|
solcher Plan problemlos im gesamten Unternehmen 开始学习
|
|
Taki plan można łatwo wdrożyć w całej firmie
|
|
|