问题 |
答案 |
Er liegt wie immer hinter dem Zeitplan. 开始学习
|
|
Jak zawsze jest spóźniony.
|
|
|
Er wird ihm zur Hand gehen, damit alles klappt. 开始学习
|
|
Poda mu rękę, żeby wszystko się ułożyło.
|
|
|
Anton leidet unter furchtbarem Lampenfieber. 开始学习
|
|
Anton cierpi na straszną tremę.
|
|
|
Alles läuft glatt, wenn man sich vorbereitet 开始学习
|
|
Wszystko pójdzie gładko, jeśli się przygotujesz
|
|
|
Wir müssen einem Plan folgen, dann wird die Präsentation eine gute Wirkung haben. 开始学习
|
|
Musimy trzymać się planu, wtedy prezentacja będzie miała dobry efekt.
|
|
|
Er liegt wie immer hinter dem Zeitplan. 开始学习
|
|
Jak zawsze jest spóźniony.
|
|
|
Er wird ihm zur Hand gehen, damit alles klappt. 开始学习
|
|
Poda mu rękę, żeby wszystko się ułożyło.
|
|
|
Anton leidet unter furchtbarem Lampenfieber. 开始学习
|
|
Anton cierpi na straszną tremę.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Alles läuft glatt, wenn man sich vorbereitet. 开始学习
|
|
Wszystko pójdzie gładko, jeśli się przygotujesz.
|
|
|
hinter dem Zeitplan liegen 开始学习
|
|
opóźniony w harmonogramie
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
pójść komuś na rękę, pomóc komuś
|
|
|
Ich schätze Menschen, die uns zur Hand gehen. 开始学习
|
|
Doceniam ludzi, którzy nam pomagają.
|
|
|
开始学习
|
|
przepracowanie, przeróbka
|
|
|
auf der gleichen Wellenlänge liegen 开始学习
|
|
nadawać na tych samych falach
|
|
|
开始学习
|
|
nie udawać się, nie powodzić się potocznie
|
|
|
Warum bist du so gemein? Ich habe genug von deinem Gespött! 开始学习
|
|
Czemu jesteś taki podły? Mam dosyć twoich złośliwości!
|
|
|
Lena hatte ansteckendes Lachen. Wenn sie zu lachen anfing, lachten auch alle andere mit. 开始学习
|
|
Lena miała zaraźliwy śmiech. Kiedy zaczynała się śmiać, to wszyscy inni również.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Feste in Bezug auf die Anfertigung von Schmuckwaren 开始学习
|
|
Święta związane z tworzeniem biżuterii
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Der Einsatzplan enthält Folgendes: 开始学习
|
|
Plan operacyjny obejmuje następujące elementy:
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Wir alle waren auf einer "dieser" Präsentationen 开始学习
|
|
Każdy z nas był na jednej z „tych” prezentacji
|
|
|
wo der Sprecher anscheinend das Material nicht kennt 开始学习
|
|
gdy mówca nie wydaje się znać materiału
|
|
|
wo der Sprecher anscheinend das Material nicht kennt 开始学习
|
|
gdy mówca nie wydaje się znać materiału
|
|
|
Dieser Artikel enthält aufschlussreiche Ratschläge zum Ablauf einer erfolgreichen, 开始学习
|
|
Artykuł ten zawiera wnikliwe porady dotyczące skutecznego prowadzenia firmy,
|
|
|
informativen und unterhaltsamen Präsentation. 开始学习
|
|
pouczająca i zabawna prezentacja.
|
|
|
aufschlussreiche Ratschläge zum Ablauf 开始学习
|
|
wnikliwe porady dotyczące procesu
|
|
|
aufschlussreiche Ratschläge zum Ablauf 开始学习
|
|
wnikliwe porady dotyczące procesu
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Beginnen Sie mit einem Knall 开始学习
|
|
Zacznij z impetem, Zacznij od huku
|
|
|
Ganz zu Anfang stellen Sie sich und Ihr Thema vor 开始学习
|
|
Na samym początku przedstaw się i swój temat.
|
|
|
Der erste Eindruck ist wichtig, 开始学习
|
|
Pierwsze wrażenie jest ważne
|
|
|
versuchen Sie die Aufmerksamkeit Ihres Publikums auf sich zu ziehen 开始学习
|
|
spróbuj przyciągnąć uwagę odbiorców
|
|
|
erregen sein Interesse beispielsweise durch das Erzählen einer Anekdote 开始学习
|
|
wzbudzić jego zainteresowanie, na przykład opowiedzeniem anegdoty
|
|
|
das Präsentieren einer überraschenden Statistik oder Tatsache. 开始学习
|
|
przedstawienie zaskakującej statystyki lub faktu.
|
|
|
das Präsentieren einer überraschenden Statistik oder Tatsache. 开始学习
|
|
przedstawienie zaskakującej statystyki lub faktu.
|
|
|
warum es von Ihnen lernen sollte, aber weichen nicht mit jedem amüsanten Detail Ihres Lebens vom Thema ab. 开始学习
|
|
dlaczego powinien uczyć się od ciebie, ale nie odbiegaj od tematu przy każdym zabawnym szczególe swojego życia.
|
|
|
Verwenden Sie eine Fünf-Minuten-je-Folie-Regel 开始学习
|
|
Stosuj zasadę pięciu minut na slajd
|
|
|
Widmen Sie den Informationen einer Folie höchstens fünf Minuten, um darüber zu sprechen 开始学习
|
|
Widmen Sie den Informationen einer Folie höchstens fünf Minuten, um darüber zu sprechen
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Das Wechseln der Folien wird die Aufmerksamkeit ihrer Zuhörer jedes mal regelmäßig zurückholen. 开始学习
|
|
Zmieniające się slajdy za każdym razem będą konsekwentnie przyciągać uwagę odbiorców.
|
|
|
Wenn Sie beim Üben feststellen, dass Sie mehr als fünf Minuten für eine Folie brauchen 开始学习
|
|
Jeśli podczas ćwiczeń okaże się, że ukończenie slajdu zajmuje Ci więcej niż pięć minut
|
|
|
unterteilen Sie diese in zwei oder mehr Folien. 开始学习
|
|
podziel to na dwa lub więcej slajdów.
|
|
|
Gutes Zeitmanagement ist unabdingbar für eine effektive Präsentation. 开始学习
|
|
Dobra organizacja czasu jest niezbędna do skutecznej prezentacji.
|
|
|
Beginnen Sie pünktlich und vermeiden Sie zu viele Abschweifungen. 开始学习
|
|
Zacznij na czas i unikaj zbyt wielu dygresji.
|
|
|
Lesen Sie nicht. Sprechen und zeigen Sie. 开始学习
|
|
Nie czytaj. Mów i pokazuj
|
|
|
Verwenden Sie die Folien als eine Richtschnur 开始学习
|
|
Użyj slajdów jako wskazówek
|
|
|
, welche Ihnen Stichwörter und Gedächtnisstützen zu den Themen gibt 开始学习
|
|
, który zawiera słowa kluczowe i pomoce związane z zapamiętywaniem tematów
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Lesen Sie die Folien nicht wortwörtlich vor. 开始学习
|
|
Nie czytaj slajdów dosłownie.
|
|
|
Ihr Publikum kann die Folien selbst lesen. 开始学习
|
|
Odbiorcy mogą sami czytać slajdy.
|
|
|
Es ist hier, um Sie sprechen zu hören und weitere aufschlussreiche Informationen von Ihnen zu erfahren. 开始学习
|
|
Słuchacze są tam po to, by posłuchać, jak mówisz i dostać od ciebie bardziej wnikliwe informacje.
|
|
|
Wenn Vortragende die Folien einfach vorlesen 开始学习
|
|
Kiedy mówcy po prostu czytają slajdy na głos
|
|
|
denken die Leute, dass ihre Zeit verschwendet wird 开始学习
|
|
ludzie myślą, że ich czas jest marnowany
|
|
|
die Präsentation als Ganzes ist weniger als beeindruckend. 开始学习
|
|
prezentacja jako całość nie jest imponująca.
|
|
|
Wenn Vortragende die Folien einfach vorlesen, denken die Leute, dass ihre Zeit verschwendet wird und die Präsentation als Ganzes ist weniger als beeindruckend. 开始学习
|
|
Kiedy prezenterzy tylko czytają słuchaczom slajdy, ludzie czują, że ich czas jest marnowany, a sama prezentacja jest mało imponująca.
|
|
|
Sprechen Sie zu Ihrem Publikum, nicht zu den Folien 开始学习
|
|
Mów do odbiorców, a nie do slajdów
|
|
|
Richten Sie Ihre Ausrüstung so ein 开始学习
|
|
Skonfiguruj swój sprzęt w ten sposób
|
|
|
dass Sie während der Präsentation nicht dauernd Ihrem Publikum den Rücken zudrehen. 开始学习
|
|
abyś podczas prezentacji nie odwracał się ciągle tyłem do słuchaczy.
|
|
|
Richten Sie Ihre Ausrüstung so ein, dass Sie während der Präsentation nicht dauernd Ihrem Publikum den Rücken zudrehen. 开始学习
|
|
Ustaw swój sprzęt tak, aby podczas prezentacji nie odwracać się ciągle tyłem do publiczności.
|
|
|
Richten Sie Ihre Ausrüstung so ein, dass Sie während der Präsentation nicht dauernd Ihrem Publikum den Rücken zudrehen. 开始学习
|
|
Ustaw swój sprzęt tak, aby podczas prezentacji nie odwracać się ciągle tyłem do publiczności.
|
|
|
als Hinweis schauen müssen 开始学习
|
|
trzeba patrzeć jako odniesienie
|
|
|
dann richten Sie Ihre Ausrüstung entsprechend ein 开始学习
|
|
następnie odpowiednio skonfiguruj swój sprzęt
|
|
|
Platzieren Sie Ihren Laptop mit der Slideshow vor sich 开始学习
|
|
Umieść laptopa tak, aby pokaz slajdów był przed tobą
|
|
|
stellen sich hinten in den Raum 开始学习
|
|
|
|
|
wo Sie die Folien besser sehen können. 开始学习
|
|
gdzie lepiej widać slajdy.
|
|
|
Beherrschen Sie Ihre Stimme und Körpersprache 开始学习
|
|
Doprowadź do perfekcji swój głos i mowę ciała
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Stimmprojektion ist ein weiteres wichtiges Thema 开始学习
|
|
Projekcja głosu to kolejny ważny temat
|
|
|
dem Sie etwas Zeit widmen sollten 开始学习
|
|
któremu warto poświęcić trochę czasu
|
|
|
Stellen Sie sicher, dass Sie in den hinteren Reihen gehört werden 开始学习
|
|
Upewnij się, że jesteś słyszany w tylnych rzędach
|
|
|
falls nötig, verwenden Sie ein Mikrofon 开始学习
|
|
w razie potrzeby użyj mikrofonu
|
|
|
Wenn Sie interessant und aufgeregt klingen 开始学习
|
|
Jeśli brzmisz interesująco i podekscytowany
|
|
|
werden Sie Ihr Publikum während der gesamten Präsentation fesseln 开始学习
|
|
zachwycisz publiczność przez całą prezentację
|
|
|
Die Verwendung von Stille 开始学习
|
|
|
|
|
ie etwa das Pausieren nach dem Verkünden eines dramatischen Punktes 开始学习
|
|
np. pauza po wyrażeniu dramatycznej uwagi
|
|
|
wird die Wirkung Ihrer Botschaft verstärken. 开始学习
|
|
zwiększy siłę oddziaływania Twojego przekazu.
|
|
|
Gesten und Gesichtsausdruck sollten ebenfalls nicht vernachlässigt werden. 开始学习
|
|
Nie należy również lekceważyć gestów i mimiki.
|
|
|
Wenden Sie sich die meiste Zeit Ihrem Publikum zu und stellen Sie Augenkontakt her 开始学习
|
|
Przez większość czasu patrz na słuchaczy i utrzymuj kontakt wzrokowy.
|
|
|
Lächeln Sie in angebrachten Momenten, aber seien Sie vorsichtig, nicht zu übertreiben. 开始学习
|
|
Uśmiechaj się w odpowiednich momentach, ale uważaj, aby nie przesadzić.
|
|
|
Betonen Sie die wichtigsten Punkte mit Gesten. 开始学习
|
|
Za pomocą gestów podkreślaj najważniejsze punkty.
|
|
|
Verschieben Sie Fragen ans Ende 开始学习
|
|
Zakończ wnioskami i streszczeniem
|
|
|
Bevor Sie anfangen, lassen Sie Ihr Publikum wissen, wann es Fragen stellen kann. 开始学习
|
|
Wreszcie, niech końcowe oświadczenie będzie mocne i pamiętne
|
|
|
Es ist ratsam, etwas Zeit für Fragen und Antworten am Ende der Sitzung zu veranschlagen 开始学习
|
|
Wskazane jest, aby pod koniec sesji zarezerwować trochę czasu na pytania i odpowiedzi
|
|
|
Auf diese Weise werden Sie ständige Unterbrechungen und Verwirrung vermeiden. 开始学习
|
|
W ten sposób unikniesz ciągłych zakłóceń i zamieszania.
|
|
|
Schließen Sie mit Schlussfolgerungen und einer Zusammenfassung ab 开始学习
|
|
Zakończ wnioskami i podsumowaniem
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Machen Sie am Ende Ihre Abschlussbemerkung stark und einprägsam 开始学习
|
|
Na koniec spraw, aby uwagi końcowe były mocne i niezapomniane
|
|
|
Fassen Sie Ihre Präsentation mit Stichpunkten zusammen. 开始学习
|
|
Streść prezentację przez wypunktowanie
|
|
|
Nun ist es eine gute Zeit 开始学习
|
|
|
|
|
Ihr Publikum zu aktivieren 开始学习
|
|
Aktywuj swoją publiczność
|
|
|
indem Sie ihnen eine Frage stellen oder Rückmeldungen entlocken. 开始学习
|
|
zadając im pytanie lub prosząc o opinię.
|
|
|
Die Leute kamen nicht nur 开始学习
|
|
Ludzie nie tylko przyszli
|
|
|
um sich einfach ein paar Folien auf einem Bildschirm anzuschauen. 开始学习
|
|
po prostu obejrzeć kilka slajdów na ekranie.
|
|
|
Sie kamen, um von Ihnen zu lernen. 开始学习
|
|
Przyszli się od ciebie uczyć.
|
|
|
Erwarten Sie Fragen und seien Sie vorbereitet zu antworten. 开始学习
|
|
Spodziewaj się pytań i przygotuj się na odpowiedzi.
|
|
|
Eine Fragerunde ist dazu gedacht 开始学习
|
|
W tym celu przeznaczona jest sesja pytań i odpowiedzi
|
|
|
eine positive Interaktion zwischen Ihnen und Ihren Zuhörern zu bewirken 开始学习
|
|
aby stworzyć pozytywną interakcję między Tobą a Twoimi słuchaczami
|
|
|
ihren Ideen entgegenzukommen und zu messen wie viel sie verstanden haben. 开始学习
|
|
aby dostosować się do ich pomysłów i zmierzyć, ile zrozumieli.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
uzyskać informację zwrotną
|
|
|
Präsentation mit Stichpunkten 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|