cosmopolite 2

 0    136 词汇卡    nedotykomka
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Venez. Asseyez-vous, je vous en prie. Qu’est-ce que je peux faire pour vous?
开始学习
Приходите. Присаживайтесь, пожалуйста. Что я могу для вас сделать?
j’ai presque le niveau B2.
presque
开始学习
у меня почти уровень В2.
почти
mon objectif est de partir travailler en France.
开始学习
моя цель-уехать работать во Францию.
C’est ça!
C’est vrai!
开始学习
именно так! верно!
это правда!
Est-ce que vous pouvez me donner des conseils?
开始学习
Можете ли вы дать мне какой-нибудь совет?
On va voir ça ensemble.
开始学习
давайте посмотрим вместе
J’ai quelques questions à vous poser.
开始学习
У меня есть к вам несколько вопросов.
Pourquoi voulez-vous aller en France? - Pour y poursuivre mes études.
开始学习
Почему вы хотите поехать во Францию? - Чтобы продолжить обучение там.
Gros succès pour ce mode de transport, surtout en été.
开始学习
Большой успех для этого вида транспорта, особенно летом
Oui, bien sûr, ne quittez pas...
开始学习
Да, конечно, не уходите (не вешайте трубку)
Votre chambre ressemble à un nid d'oiseau suspendu dans les arbres à quelques mètres au dessus
开始学习
Ваша комната похожа на птичье гнездо, подвешенное на деревьях в нескольких метрах над головой
En ce moment, il fait aussi beau qu’à Paris.
开始学习
Сейчас погода такая же прекрасная, как в Париже.
il y a moins de pollution à Quimper qu’à Paris
开始学习
в Кемпере меньше загрязнения, чем в Париже
Ce studio est parfait pour notre week-end
开始学习
Эта студия идеально подходит для наших выходных.
Il faut apporter des draps et des serviettes?
开始学习
Вам нужно взять с собой простыни и полотенца?
tout est fourni
开始学习
все включено
il est impératif de réserver au minimum 15 jours à l’avance.
开始学习
Обязательно бронируйте заранее минимум за 15 дней.
je le fais tout de suite
开始学习
Я сделаю это немедленно
Je te propose un brunch dans un endroit sympa
开始学习
Предлагаю вам пообедать в хорошем месте.
brunch
开始学习
поздний завтрак
Tous les produits sont frais et les plats sont faits-maison.
开始学习
Все продукты свежие, блюда домашние.
À l’intérieur, on est à la fois dans un restaurant et dans une petite épicerie.
开始学习
Внутри мы находимся и в ресторане, и в небольшом продуктовом магазине.
Ça a l’air génial!
开始学习
это выглядит потрясающе!
Ça a l’air
a l’air
开始学习
Кажется, что
выглядит
Et quelle est la surface?
开始学习
какой размер площади?
Ça semble propre et confortable.
开始学习
Он выглядит чистым и удобным.
jeter des sorts
开始学习
произносить заклинания
gentillelsse
开始学习
доброта
un sorcier
开始学习
Волшебник
car il peut vendre de pitions magiques aux habitants
开始学习
потому что он может продавать жителям волшебные зелья
il rassenble le troupeau
开始学习
он собирает стадо
ses deux gros chiens méchants aboient
开始学习
две его большие злые собаки лают
le troupeau n’appartient pas a Frik
开始学习
стадо не принадлежит Фрику
soigner leur maladies
开始学习
лечить их болезни
il s’agit d’un colporteur
开始学习
он разносчик
les objets pendent à son cou et à sa ceinture
开始学习
предметы свисают с его шеи и пояса
le coulporteur est surpris, car il n‘y a pas de nuage dans le ciel
开始学习
коробейник удивляется, ведь на небе нет ни облачка
ils servent à tout le monde
开始学习
они служат всем
Sauf si vous l‘achetez
Sauf
开始学习
Если ты не купишь его
Кроме
On peut parler français?
开始学习
мы будем говорить по-французски?
on voulait justement rencontrer des gens qui parlent le français pour avoir des conseils sur notre séjour!
开始学习
мы как раз хотели встретиться с людьми, которые говорят по-французски, чтобы получить совет по поводу нашего пребывания!
Vous êtes au bon endroit!
开始学习
Вы находитесь в правильном месте
On peut s’asseoir avec vous?
开始学习
Можно сесть с вами?
Soyez les bienvenues!
开始学习
Будьте рады пожаловать! добро пожаловать
Il faut que tu viennes!
开始学习
тебе нужно подойти! (подойди ты нужен)
il faut juste que vous soyez prudentes et il faut que vous respectiez les précautions à prendre
开始学习
вам просто нужно быть осторожными, и вы должны соблюдать меры предосторожности, которые необъходимо предпринять
On a un peu peur quand même.
开始学习
все равно немного страшно.
Ça peut arriver.
开始学习
Это может случиться.
Dans ce cas, suivez l’exemple des guides.
开始学习
В этом случае следуйте примеру из руководства
Baissez- vous. Ne les regardez pas dans les yeux...
开始学习
Пригнитесь. Не смотрите им в глаза...
surtout
开始学习
в особенности
il ne faut surtout pas que tu te mettes à courir
开始学习
не в коем случае не нужно бежать
Il faut que tu attendes calmement et ils vont s’en aller.
开始学习
Тебе нужно спокойно подождать, и они уйдут.
On a passé un moment agréable entre amis.
开始学习
приятно провести время с друзьями
Le patron est aussi un artisan et il propose de bons produits.
开始学习
Босс также является ремесленником и предлагает хорошие продукты.
Avec un plan, j’ai découvert des quartiers très intéressants.
开始学习
С помощью карты я обнаружил несколько очень интересных районов.
Aujourd’hui, nous allons parler d’une expérience insolite
开始学习
Сегодня мы поговорим о необычном опыте.
à travers l’histoire d’un personnage
开始学习
через историю персонажа
Il a habité le quartier, il l’a quitté et il y revient.
开始学习
Он жил по соседству, уходил оттуда и возвращался.
Comme le temps a passé...
开始学习
Как прошло время...
Aujourd’hui, il est revenu dans la rue de son enfance. Il n’a rien oublié de cette époque.
开始学习
Сегодня он вернулся на улицу своего детства. Он ничего не забыл об этом времени.
Il n’a rien oublié de cette époque. En particulier, l’été de ses 17 ans quand il est tombé amoureux d’Aurélie.
开始学习
Он ничего не забыл об этом времени. В частности, летом его 17-летия, когда он влюбился в Орели.
Ils se sont rencontrés rue des Grottes, au bar de la Galerie lors de sa dernière soirée à Genève avant son départ pour la Russie.
开始学习
Они встретились на улице де Гротт в баре Galerie в его последний вечер в Женеве перед отъездом в Россию.
Elle lui a parlé, ils ont ri, elle s’est assise près de lui.
开始学习
Она поговорила с ним, они рассмеялись, она села рядом с ним.
Puis ils se sont promenés rue de la Sibérie.
开始学习
Потом они пошли по улице Сибирской.
Elle lui a laissé son numéro de téléphone
开始学习
Она оставила ему свой номер телефона
Ses parents se sont installés à Paris mais, lui, il est revenu à Genève.
开始学习
Его родители переехали в Париж, но он вернулся в Женеву.
Va-t-il retrouver Aurélie?
开始学习
Вернется ли он к Аврелии?
Le premier jour, à l’université, j’avais très peur.
开始学习
В первый день в университете мне было очень страшно.
Et puis, dans la rue, des étudiants fumaient sans se cacher
开始学习
А тут на улице студенты курили, не скрываясь
J’étais très étonnée.
开始学习
Я была очень удивлена.
On ne fait pas ça, au Japon.
开始学习
У нас в Японии так не делают.
Au bout de trois jours de cours, j’ai pu faire la bise à mes camarades de classe.
Au bout de trois jours
开始学习
После трех дней занятий я смог поцеловать своих одноклассников.
По истечении трех дней
Quand je suis arrivée à Rennes, j’étais inquiète.
开始学习
Когда я приехала в Ренн, я волновалась.
Je suis descendue du TGV et j’ai marché sur le quai.
开始学习
Я вышла из трамвая и пошла по набережной.
Tout à coup, j’ai entendu une dame qui m’appelait par mon prénom avec enthousiasme.
开始学习
Внезапно я услышал, как какая-то дама взволнованно назвала меня по имени.
J’étais soulagée
开始学习
Я почувствовала облегчение
Le voyage en voiture a duré environ une demi-heure.
开始学习
Поездка на машине заняла около получаса
Je ne comprenais pas les questions qu’on me posait
开始学习
Я не понимал вопросов, которые мне задавали
J’ai été très étonné de pouvoir m’intégrer si vite.
开始学习
Я был очень удивлен, что смог так быстро интегрироваться.
J’ai rencontré beaucoup d’étudiants.
开始学习
Я встретил много студентов.
Je participais souvent à des visites.
开始学习
Я часто принимал участие в визитах.
J’étais fier de ma réussite.
开始学习
Я гордился своим достижением.
Je me levais tôt tous les jours.
开始学习
Я вставал рано каждый день.
J’étais fier de ma réussite.
开始学习
Я гордился своим успехом.
Je participais souvent à des visites.
开始学习
Я часто принимал участие в визитах.
Je me levais tôt tous les jours.
开始学习
Я вставал рано каждый день.
coup de cœur
开始学习
предмет обожания

tout en haut des montagnes
开始学习
на вершине гор
la mode des cabanes dans les arbres
开始学习
мода на домик на дереве

Ça donne envie!
开始学习
Звучит заманчиво.
au-dessus du village
开始学习
над деревней
On trouve un plan d’accès sur le site Internet du propriétaire.

开始学习
Мы отправляемся в нетипичное место

Il est situé dans une prairie
开始学习
Он расположен на лугу
On peut profiter des repas de l’auberge.
开始学习
Можно насладиться едой в хостеле.
Et, pour en savoir plus
开始学习
И чтобы узнать больше
la péniche
开始学习
плавучий дом
grand espace
开始学习
большое пространство
en bas
开始学习
внизу
témoignage
开始学习
показания
J'ai loué une petite cabane
开始学习
Я арендовал небольшой домик
peut etre que
开始学习
может быть
Ailleurs
开始学习
там
Faire venir
开始学习
Вызвать
Un endroit pour préparer les repas
开始学习
Место для приготовления еды
s'allonger sur la plage: le rêve
开始学习
лежать на пляже: сон
Tu fais quoi le week-end prochain?
开始学习
Что ты делаешь на следующих выходных?
T’as pas envie de tenter un truc nouveau?
开始学习
Не хочешь попробовать что-то новое?
Se faire un week-end char à voile sur la côte d’Opale!
开始学习
Проведите выходные на песчаной яхте на Опаловом побережье!
C’est un sport que j’ai envie d’essayer depuis super longtemps!
开始学习
Это спорт, которым я очень давно хотел заняться!
Ça doit être super dur au début
开始学习
Поначалу, должно быть, очень тяжело
Il vaut mieux commencer l’expérience avec un moniteur.
开始学习
Лучше всего начинать занятия с инструктором.
C’est mon pote Julien qui m’en a parlé.
开始学习
Об этом мне рассказал мой друг Жюльен.
La plage est immense!
开始学习
Пляж огромный!
T’imagines les sensations! C’est le genre d’expérience que j’adore!
开始学习
Вы можете себе представить ощущения! Это тот опыт, который мне нравится!
Et on va loger où?
开始学习
И где мы собираемся остановиться?
On trouvera une chambre sur AirBnB.
开始学习
Мы найдём комнату на AirBnB.
C’est le transport qui nous coûtera le moins cher!
开始学习
Транспорт который обойдется нам дешевле всего!
Quelle région de France souhaite-vous visiter?
开始学习
Какой регион Франции вы бы хотели посетить?
Pour vos prochaines vacances, vous souhaitez partir à l’aventure?
开始学习
В следующий отпуск вы хотите отправиться в приключение?
Le site propose des road-trips aux 4 coins du monde avec tous les véhicules imaginables!
开始学习
Сайт предлагает поездки в четыре уголка мира на любом транспортном средстве, которое только можно себе представить!
une véritable évasion, un dépaysement.
开始学习
настоящий побег, смена обстановки.
Alors, il entre en contact avec une multitude d’agences locales partout dans le monde, spécialisées dans les aventures motorisées.
开始学习
Таким образом, он вступил в контакт со множеством местных агентств по всему миру, специализирующихся на автомобильных приключениях.
Une étude récente confirme que les Français sont de grands consommateurs de produits culturels.
Frédéric Mercier a enquêté pour nous.
开始学习
Недавнее исследование подтверждает, что французы являются крупными потребителями культурных товаров.
Фредерик Мерсье провел расследование для нас.
cette étude montre que les types de produits culturels consommés par les Français dépendent surtout de l’âge.
开始学习
это исследование показывает, что типы культурных продуктов, потребляемых французами, в основном зависят от возраста.
Les jeunes de 15 à 24 ans sont les plus gros consommateurs de musique, de films et de jeux vidéo.
开始学习
Молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет являются крупнейшими потребителями музыки, фильмов и видеоигр.
Les 25-64 ans écoutent de la musique, regardent des films, lisent des livres et des bandes dessinées mais sont moins fans de jeux vidéo.
开始学习
Люди в возрасте 25-64 лет слушают музыку, смотрят фильмы, читают книги и комиксы, но меньше увлекаются видеоиграми.
Enfin, ce sont les seniors qui lisent le plus de livres et de bandes dessinées.
开始学习
Наконец, именно пожилые люди читают больше всего книг и комиксов.
Et parmi les motivations des Français pour consommer des produits culturels, lesquelles sont les plus importantes?
开始学习
И какие из мотивов, побуждающих французов потреблять культурные продукты, являются наиболее важными?
Sans surprise, les Français répondent à 85 % que c’est pour le plaisir, pour se divertir.
开始学习
неудивительно, что 85% французов отвечают, что это для удовольствия, для развлечения.
La moitié des personnes interrogées disent que c’est également pour se cultiver.
开始学习
Половина опрошенных говорят, что это также для самосовершенствования.
87 % des Français préfèrent le livre, le CD ou le DVD contre 69 % qui pratiquent le streaming ou le téléchargement!
开始学习
87 % французов предпочитают книги, компакт-диски или DVD по сравнению с 69 %, которые практикуют потоковую передачу или загрузку!
Ce n'est que dix pourcents de la population qui font entendre leur voix dans ce débat.
开始学习
лишь десять процентов населения, которые высказывают свое мнение в этом дебате
Les personnes de 40 ans font plus d'exercice physique que les personnes plus jeunes.
开始学习
Люди в возрасте 40 лет занимаются физическими упражнениями больше, чем люди моложе.
Même la génération plus âgée fait du sport.
开始学习
Даже старшее поколение занимается спортом.
Seuls les jeunes de 15 à 24 ans pratiquent activement le sport.
开始学习
Только молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет активно занимаются спортом.

您必须登录才能发表评论。