问题 |
答案 |
luksusowy hotel w zabytku np. w zamku, w klasztorze 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Zblednął i zaniemówił przez chwilę 开始学习
|
|
Palideció y se quedó mudo por un instante
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Przyjrzał się wtedy Sylwii 开始学习
|
|
coś, kogoś Se fijó entonces en Silvia
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jestem jedną, która odważa się mu sprzeciwić 开始学习
|
|
Soy la única que se atreve a llevarle la contraria
|
|
|
- wtrącił Joaquin, który już doszedł do siebie 开始学习
|
|
- intervino Joaquín, ya recompuesto
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
robić coś od jakiegoś czasu To już od 3 lat jest kwestią dni 开始学习
|
|
Lleva ya 3 años siendo cuestión de días
|
|
|
kilka pojedynczych rozdziałów 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
desde el umbral de la puerta
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jeszcze potrzebuje poprawek 开始学习
|
|
|
|
|
Z tobą pracować to czysta przyjemność 开始学习
|
|
Contigo da gusto trabajar
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Stracimy tysiące potencjalnych sprzedaży 开始学习
|
|
Perderemos miles de ventas en potencia
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
nie wiedząc, dokąd zmierza Scenarzyści pracują, nie wiedząc, dokąd zmierzają 开始学习
|
|
Los guionistas están trabajando sin rumbo fijo
|
|
|
Odniesiemy skutek odwrotny do zamierzonego 开始学习
|
|
salir el tiro por la culata El tiro nos saldrá por la culata
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
un libro con relatos cortos
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
+subjuntivo
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Przeszywający wrzask uciszył Patrycję 开始学习
|
|
Un agudo chillido hizo callar a Patricia
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Wyleciała jak z procy w stronę schodów 开始学习
|
|
Salió disparada hacia las escaleras
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Na podłoże leżały na brzuchu zwłoki Andresa R. Martina 开始学习
|
|
En el suelo yacía bocabajo el cadáver de Andrés R. Martín
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|