问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
تفهم أو لا؟ tafham 'aw lā?
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
لمقابلة الثانية (limuqābalath thānīyah)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
kontakt (w telefonie), rozmowa telefoniczna 开始学习
|
|
|
|
|
kontakty (ale też telefonia komórkowa, telekomunikacja) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
أي امتحان لك؟ ('ay̅ imtiḥān lak/laka?)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Bezpieczeństwo państw regionu Morza Czarnego. 开始学习
|
|
أمن بلدان منطقة البحر الأسود ('aman buldān minṭaqah[t] āl-baḥr āl-'aswad)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Jakie? [dosł. co one? w odniesieniu do końcówki żeńskiej] 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
interwencja (nie tylko militarna) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
كافح مع/ضد (kāfaḥa mă/ḍidda)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Moje siostry pracują w wakacje w hotelu drugiej żony naszego dziadka. 开始学习
|
|
أخواتي يعملن في عطلة صيفية في فندق زوجة جدنا الثانية ('akhawātī y̅ămalna fī ăṭlah[uṭla] ṣay̅fīyah fī funduq zawjah jaddinā āl[ath]-thānīyah
|
|
|
Codziennie rano przed śniadaniem wypijam filiżankę zielonej herbaty. 开始学习
|
|
كل صباح قبل الفطور أشرب فنجان شاي الأخضر (kul ṣabāḥ qabla āl-fuṭūr 'ashrab finjān shāy̅ āl-'akhḍar)
|
|
|
Jego żona pisze każdego wieczora maile do przyjaciół, rodziny i studentów. 开始学习
|
|
كل مساء زوجته تكتب رسائل الكرتونية إلى الأصدقاء، الأسرة والطلاب (kul masā2 zawjatuhu taktub rasāiil iliktrūnīyah 'ilā' āl-'aṣdiqā2, āl-'usrah wa āl-ṭulāb[wat-ṭulāb])
|
|
|
W soboty tańczymy w klubie w centrum miasta. 开始学习
|
|
في أيام السبت نرقص في مرقص في مركز المدينة (fī 'ay̅yām āl[as]-sabt narquṣ fī marqaṣ fī markaz āl-madīnah)
|
|
|
开始学习
|
|
كل سبت/في أيام السبت (kul sabt/fī 'ay̅yām āl[as]-sabt)
|
|
|
klub (sportowy, taneczny, młodzieżowy) 开始学习
|
|
|
|
|
Ibrahim, właściciel firmy handlowej z Emiratów jeździ co miesiąc do Londynu. 开始学习
|
|
ابراهيم، صاحب شركة التجارية من الإمارات، يسافر إلى لندن كل شهر (ibrāhīm, ṣāhib sharikah āl(at)-tijārīyah min āl-'imārāt, y̅usāfir 'ilā' london kul shahr)
|
|
|
W każdy czwartek Muhammad z żoną i dziećmi jedzie autobusem do centrum miasta. 开始学习
|
|
كل الخميس محمد مع زوجته و أولاده يركب إلى مركز المدينة بالباص (kul āl-khamīs muḥammad mă zawjatihi [bo po przyimku, dlatego nie zawjatuhu] wa 'awlādihi yarkab 'ilā' markaz āl-madīnah biāl-bāṣ [bil-bāṣ])
|
|
|
Tam idą na basen, później jedzą obiad w jemeńskiej restauracji i spacerują po parku. 开始学习
|
|
هناك يذهبون إلى المسبح، ثم يأكلون غداء في المطعم اليمني يذهبون إلى النزهة في الحديقة hunāk yadhhabūn 'ilā' āl-masbaḥ, thumma y̅'akulūn ghadā2 fī āl-matăm āl-y̅emenī wa y̅adhhabūn 'ilā' nuzha fī āl-ḥadīqah [fil-ḥadīqah]
|
|
|
jechać (środkiem transportu) 开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
iść pieszo 2.0 (iść na stopach) 开始学习
|
|
ذهب على الاقدام dhahaba ălā' āl-āqdām
|
|
|
开始学习
|
|
بعد ذلك băda dhalik, dosł. "po tamtym, po dalszym"
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|