问题 |
答案 |
é bom dar um passeio depois do almoço o infinitivo complemento de um adjectivo está sempre ligado a este por uma preposição 开始学习
|
|
il est bon de faire une promenade après le déjeuner
|
|
|
é perigoso brincar com o fogo 开始学习
|
|
il est dangereux de jouer avec le feu
|
|
|
é fácil criticar os outros 开始学习
|
|
il est facile de critiquer les autres
|
|
|
开始学习
|
|
il est utile de savoir lire
|
|
|
é necessário conhecê-lo para compreendê-lo 开始学习
|
|
il est nécessaire de le connaître pour le comprendre
|
|
|
é justo dizer que ele trabalha muito 开始学习
|
|
il est juste de dire qu'il travaille beaucoup
|
|
|
开始学习
|
|
il est possible de l'entendre d'ici
|
|
|
é agradável ouvi-lo falar 开始学习
|
|
il est agréable de l'entendre parler
|
|
|
seria interessante ouvir outras testemunhas 开始学习
|
|
il serait intéressant d'entendre d'autres témoins
|
|
|
é ridículo pensar que ele o fez de propósito 开始学习
|
|
il est ridicule de penser qu'il l'a fait exprès
|
|
|
é importante conhecer a sua opinião 开始学习
|
|
il est important de connaître son opinion
|
|
|
é indispensável ler este livro 开始学习
|
|
il est indispensable de lire ce livre
|
|
|
esta madeira é fácil de trabalhar uma coisa (uma pessoa) fácil (difícil), agradável (desagradável) de infinitivo 开始学习
|
|
ce bois est facile à travailler une chose (une personne) facile, (difficile), agréable (désagréable) à infinitif
|
|
|
uma canção agradável de ouvir 开始学习
|
|
une chanson agréable à entendre
|
|
|
este melão é bom para comer 开始学习
|
|
ce melon est bon à manger
|
|
|
a palavra "processo" traduz-se em francês de maneiras diferentes, conforme o sentido 开始学习
|
|
procédé, moyen, méthode, manière, procès, procédure, dossier, processus
|
|
|
qual é o melhor processo para aprender o francês 开始学习
|
|
quel est le meilleur moyen (quelle est la meilleure méthode) pour apprendre le français?
|
|
|
processo (meio, método, maneira de agir para fazer, fabricar ou obter alguma coisa) um processo simples, rápido e eficaz (para tirar nódoas) 开始学习
|
|
procédé, moyen, méthode, manière un procédé simple, rapide et efficace (pour enlever des taches)
|
|
|
não é utilizando tais processos que conseguirás alguma coisa 开始学习
|
|
ce n'est pas en employant de tels procédés que tu obtiendras quoi que ce soit
|
|
|
processo (ação num tribunal) temos um processo pendente no tribunal de 开始学习
|
|
nous avons un procès en cours par devant le tribunal de
|
|
|
um processo por difamação 开始学习
|
|
|
|
|
processo (trâmites), conjunto de diligências, autos, formalidades, etc., num julgamento, num concurso, etc. foi muito simplificado o processo de julgamento dos pequenos delitos 开始学习
|
|
on a beaucoup simplifié la procédure de jugement des petits délits
|
|
|
o código do processo civil, de processo criminal 开始学习
|
|
le Code de procédure civile, de procédure criminelle
|
|
|
processo (conjunto de peças, de documentos referentes a um caso, a uma pessoa) mais um documento para juntar ao processo; procure-me o processo deste caso (deste funcionário) 开始学习
|
|
encore un document (une pièce) à joindre au dossier; cherchez-moi le dossier de cette affaire (de ce fonctionnaire)
|
|
|
esta carta não consta do processo 开始学习
|
|
cette lettre ne figure pas au dossier
|
|
|
processo (evolução, sucessão, encadeamento de factos e acontecimentos) um processo milenário levou a humanidade das trevas da barbaria até aos esplendores da civilização 开始学习
|
|
un processus millénaire a conduit l'humanité des ténèbres de la barbarie aux splendeurs de la civilization
|
|
|
assistimos em muitos países a um idêntico processo de subversão e de decadência 开始学习
|
|
nous assistons dans de nombreux pays à un processus identique de subvertion et de décadence
|
|
|
procurar traduz-se geralmente por 开始学习
|
|
|
|
|
arranjar alguma coisa para alguém vou ver se posso arranjar-lhe um pouco de manteiga 开始学习
|
|
procurer quelque chose à quelqu'un je vais voir si je peux vous procurer un peu de beurre
|
|
|
vou tentar arranjar-lhe o que procura 开始学习
|
|
je vais essayer de vous procurer ce que vous cherchez
|
|
|
procurar (andar à procura de) procurei muito, mas não encontrei nada 开始学习
|
|
j'ai beaucoup cherché, mais je n'ai rien trouvé
|
|
|
procurar (tentar, fazer esforço para) vou procurar satisfazê-lo 开始学习
|
|
essayer de, tenter de, chercher à je vais essayer de vous donner satisfaction
|
|
|
ele procurou convencer-me, mas não conseguiu 开始学习
|
|
il a cherché à me convaincre, mais il n'a pas réussi
|
|
|
ir procurar alguém (a casa) 开始学习
|
|
j'irai vous chercher chez vous
|
|
|
procure-me no Hotel Tivoli 开始学习
|
|
venez me chercher à l'Hôtel Tivoli
|
|
|
eis a prova de que não me enganei 开始学习
|
|
voilà la preuve que je ne me suis pas trompé
|
|
|
开始学习
|
|
les épreuves d'un concours
|
|
|
fomos submetidos a dura prova 开始学习
|
|
nous avons été soumis à une dure épreuve
|
|
|
um carro à prova de balas 开始学习
|
|
une voiture à l'épreuve des balles
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
ele provou que era capaz de trabalhar 开始学习
|
|
il a prouvé qu'il était capable de travailler
|
|
|
开始学习
|
|
avez-vous déjà goûté ce vin?
|
|
|
fui provar um vestido. Era a primeira prova 开始学习
|
|
j'ai été essayer une robe. C'était le premier essayage
|
|
|
qualquer criança podia fazê-lo "quelque", adjectivo, no sentido de: todo, todos, toda, todas 开始学习
|
|
n'importe quel enfant pourrait le faire n'importe quel (quelle, quels, quelles)
|
|
|
para este género de trabalho, qualquer sala me convinha 开始学习
|
|
pour ce genre de travail, n'importe quelle salle me conviendrait
|
|
|
pode visitar-me a qualquer hora 开始学习
|
|
vous pouvez me rendre visite à n'importe quelle heure
|
|
|
qualquer, adjectivo, no sentido de: o que quer que seja, quem quer que seja, o adjectivo indefinido "quelconque", colocado, em regra, depois do substantivo 开始学习
|
|
|
|
|
empreste-me um romance qualquer 开始学习
|
|
prêtez-moi un roman quelconque
|
|
|
só me demoro lá alguns dias, irei para um hotel qualquer 开始学习
|
|
je n'y resterai que quelques jours, j'irai dans un hôtel quelconque
|
|
|
"quelconque" pode ter o sentido pejorativo de: vulgar, ordinário, banal, podendo aplicar-se tanto ao moral como ao físico, à toilette, à inteligência esta mulher é muito vulgar 开始学习
|
|
cette femme est très quelconque
|
|
|
que bolo prefere? -qualquer deles 开始学习
|
|
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) quel gâteau préferez-vous? -n'importe lequel
|
|
|
com que vestido há-de ir a este baile? -com qualquer vestido 开始学习
|
|
avec quelle robe irez-vous à ce bal? -avec n'importe laquelle
|
|
|
qualquer pessoa há-de informá-lo 开始学习
|
|
n'importe qui vous renseignera
|
|
|
qualquer coisa, no sentido de tudo -uma coisa sem importância -oque quer que seja 开始学习
|
|
|
|
|
contentava-me com qualquer coisa 开始学习
|
|
je me contenterai de n'importe quoi
|
|
|
trabalhei qualquer coisa depois do jantar 开始学习
|
|
j'ai un peu travaillé après le dîner
|
|
|
ele estudou qualquer coisa este ano 开始学习
|
|
cette année il a un peu étudié
|
|
|
"quelque chose" significa sempre uma coisa, determinada coisa li qualquer coisa a este respeito 开始学习
|
|
j'ai lu quelque chose à ce sujet
|
|
|
tinha qualquer coisa na mão 开始学习
|
|
il avait quelque chose à la main
|
|
|
encontrou qualquer coisa que lhe sirva? 开始学习
|
|
avez-vous trouvé quelque chose qui vous serve?
|
|
|
faça isso de qualquer maneira, mas faça-o 开始学习
|
|
faites cela comme il vous plaira (n'importe comment), mais faites-le
|
|
|
de qualquer maneira havemos de chegar a um acordo 开始学习
|
|
de toute façon, nous arriverons à un accord
|
|
|
algum, alguma, alguns, algumas ele deve ter algum dinheiro 开始学习
|
|
il doit avoir quelque argent
|
|
|
开始学习
|
|
j'ai invité quelques amis
|
|
|
开始学习
|
|
j'ai acheté quelques pommes
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
esperámos quase duas horas 开始学习
|
|
nous avons attendu presque deux heures (près de deux heures)
|
|
|
para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se 开始学习
|
|
j'ai failli, tu as failli, il a failli
|
|
|
estiveram quase a bater-se 开始学习
|
|
|
|
|
estivemos quase para comprar esta casa 开始学习
|
|
nous avons failli acheter cette maison
|
|
|
o meu ordenado quase que não me chega para viver 开始学习
|
|
c'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
|
|
|
quase que não tenho tempo para almoçar 开始学习
|
|
c'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
|
|
|
o pronome interrogativo "qui" refere-se a uma pessoa, quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto 开始学习
|
|
qui vous l'a dit? qui est-ce qui vous l'a dit?
|
|
|
开始学习
|
|
qui a parlé? qui est-ce qui a parlé?
|
|
|
开始学习
|
|
qui cherchez-vous? qui est-ce que vous cherchez?
|
|
|
para quem são estas flores? 开始学习
|
|
pour qui sont ces fleurs?
|
|
|
com quem foram ao cinema? 开始学习
|
|
avec qui êtes-vous allés au cinéma?
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
o pronome interrogativo "que" refere-se a uma coisa ou animal 开始学习
|
|
|
|
|
quer seja complemento direto 开始学习
|
|
que faites-vous? ou qu'est-ce que vous faites?
|
|
|
quer seja sujeito, mas, neste caso, tem que se empregar necessariamente a forma "qu'est-ce qui...?" o que é que cheira tão bem? 开始学习
|
|
qu'est-ce qui sent si bon?
|
|
|
开始学习
|
|
qu'est-ce qui vole dans l'air?
|
|
|
o que é que estás a fazer aqui? 开始学习
|
|
qu'est-ce que tu fais ici?
|
|
|
o pronome interrogativo "quoi" emprega-se para se referir a uma coisa e como complemento indireto (isto é: sempre que for precedido de uma preposição 开始学习
|
|
quoi; de, pour, avec, sur
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
como é que se faz o vinho? 开始学习
|
|
avec quoi fait-on le vin?
|
|
|
o primeiro "qui / qu'" é um pronome interrogativo; o segundo "qui / que" é um pronome relativo 开始学习
|
|
qui est-ce qui...? qui est-ce que...? qu'est-ce qui...? qu'est-ce que...?
|
|
|
emprega-se "qui" como pronome relativo sujeito, e "que" como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de animais 开始学习
|
|
|
|
|
a pessoa que nos cumprimentou é o meu primo 开始学习
|
|
la personne qui nous a salués est mon cousin
|
|
|
a pessoa que cumprimentámos é a minha sogra 开始学习
|
|
la personne que nous avons saluée est ma belle-mère
|
|
|
a cidade que mais me encantou foi Lisboa 开始学习
|
|
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
|
|
|
gosto do anel que você me ofereceu 开始学习
|
|
j'aime la bague que vous m'avez offerte
|
|
|
o pronome relativo "dont" emprega-se 开始学习
|
|
|
|
|
como complemento dum verbo que pede a preposição "de" 开始学习
|
|
je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
|
|
|
开始学习
|
|
le garçon dont je t'ai parlé
|
|
|
o instrumento de que nos servimos 开始学习
|
|
l'instrument dont nous nous servons
|
|
|
como complemento do nome: 开始学习
|
|
la cheminée de la maison; la maison dont la cheminée
|
|
|
a casa de que vemos a chaminé 开始学习
|
|
la maison dont nous apercevons la cheminée
|
|
|
os pais cujos filhos não são obedientes 开始学习
|
|
les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
|
|
|
depois das outras preposições (avec, à, pour, contre, etc.) emprega-se o pronome relativo "lequel (laquelle), auquel (auxquels) as uvas com que se faz o vinho 开始学习
|
|
avec, à, pour, contre; lequel, auquel les raisins avec lesquels ont fait le vin
|
|
|
o mal contra o qual nos batemos 开始学习
|
|
le mal contre lequel nous luttons
|
|
|
os acontecimentos a que aludimos 开始学习
|
|
les événements auxquels nous faisons allusion
|
|
|
os amigos com que fomos à França tratando-se de pessoas, também se pode empregar neste caso 开始学习
|
|
les amis avec lesquels (avec qui) nous sommes allés en France
|
|
|
quer você queira quer não 开始学习
|
|
que vous le vouliez ou non
|
|
|
quer chova quer neve, partiremos amanhã 开始学习
|
|
qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
|
|
|
o que quer que seja; como quer que seja; seja como for 开始学习
|
|
|
|
|
como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação 开始学习
|
|
quoi qu'il en soit, ils ont au moins le mérite de tenter de remédier à la situation
|
|
|
quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado 开始学习
|
|
quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
|
|
|
quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo 开始学习
|
|
n'importe qui peut entrer et assister au spectacle
|
|
|
onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim! 开始学习
|
|
où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!
|
|
|