问题 |
答案 |
All these things contribute to a bad working environment. 开始学习
|
|
Wszystkie te rzeczy przyczyniają się do złego środowiska pracy.
|
|
|
The government sends officials called health and safety inspectors to make sure that factories and offices are safe places to work. 开始学习
|
|
Rząd wysyła urzędników nazywa inspektorów ochrony zdrowia i bezpieczeństwa, aby upewnić się, że fabryki i biura są bezpieczne miejsca do pracy.
|
|
|
They check what companies are doing about things like: 开始学习
|
|
Sprawdzają, co firmy robią o takie rzeczy jak:
|
|
|
heating and air-conditioning 开始学习
|
|
ogrzewanie i klimatyzacja
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
Zabezpieczenie przeciwpożarowe
|
|
|
开始学习
|
|
Zastraszanie i molestowanie
|
|
|
If someone such as a manager bullies an employee, they use their position of power to hurt or threaten them, for example verbally. Someone who does this is a bully. 开始学习
|
|
Jeśli ktoś na przykład jako kierownik znęca pracownika, wykorzystując swoją pozycję władzy zranić lub zagrozić im, na przykład ustnie. Ktoś, kto nie jest tyranem.
|
|
|
Sexual harassment is when an employee behaves sexually towards another in a way that they find unwelcome and unacceptable. The related verb is harass. 开始学习
|
|
Molestowanie kiedy pracownik zachowuje seksualny pociąg w kierunku drugiego w taki sposób, że znajdują niepożądany i nie do zaakceptowania. Powiązany czasownik jest Molestowanie.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
If people are treated differently from others in an unfair way, they are discriminated against 开始学习
|
|
Jeśli ludzie są traktowani odmiennie od innych w nieuczciwy sposób, że są dyskryminowani.
|
|
|
If a woman is unfairly treated just because she is a woman, she is a victim of sex discrimination. In many organizations, women complain about the glass ceiling that allows them to get to a particular level but no further. 开始学习
|
|
Jeśli kobieta jest niesprawiedliwie traktowana tylko dlatego, że jest kobietą, ona jest ofiarą dyskryminacji płci. W wielu organizacjach, kobiety skarżą się na szklany sufit, który pozwala im dostać się do określonego poziomu, ale nie dalej.
|
|
|
If someone is treated unfairly because of their race, they are a victim of racial discrimination or racism. Offensive remarks about someone's race are racist and the person making them is a racist. 开始学习
|
|
Jeśli ktoś jest traktowany niesprawiedliwie z powodu ich rasy, są ofiarą dyskryminacji rasowej i rasizmu. Obraźliwe uwagi na temat czyjejś rasy są rasistowskie i osoba dokonująca ich jest rasistą.
|
|
|
In the US, affirmative action is when help is given in education and employment to groups who were previously discriminated against. In Britain, affirmative action is known as equal opportunities. 开始学习
|
|
W Stanach Zjednoczonych, akcja afirmatywna jest wtedy, gdy pomoc jest podana w edukacji i pracy z grupami, które wcześniej były dyskryminowane. W Wielkiej Brytanii, akcja afirmatywna jest znany jako równych szans.
|
|
|
Some companies have a dignity at work policy covering all the issues described in B and C. 开始学习
|
|
Niektóre firmy mają godność w polityce pracy, obejmującą wszystkie problemy opisane w B i C.
|
|
|