问题 |
答案 |
Dystrybucja stanowi ostatnie ogniwo łańcucha dostaw przedsiębiorstwa i ma na celu dostarczenie klientom właściwych produktów we właściwym czasie. 开始学习
|
|
Distribution is the final link in a company's supply chain, and involves getting the rights products to the customers at the right time.
|
|
|
Obejmuje ona fizyczne obchodzenie się z towarami, magazynowanie, wybór kanału dystrybucji (np. hurtownik, detalista, bezpośrednio do konsumenta), wybór punktu sprzedaży detalicznej i realizację zamówienia (=wykonanie czegoś, co zostało obiecane). 开始学习
|
|
It includes the physical handling of goods, warehousing, choince od distribution channel (eg wholesaler, retailer, direct to consumer), choince of retail outlet and order fulfilment (=doing something that is promised).
|
|
|
sklep rodzinny (=sklep prowadzony przez mamę i tatę) 开始学习
|
|
family-owned store (=mom and pop store)
|
|
|
centrum handlowe / centrum handlowe 开始学习
|
|
|
|
|
centrum handlowe poza miastem 开始学习
|
|
|
|
|
sklepy z dużymi pudełkami 开始学习
|
|
|
|
|
parking (=miejsce parkingowe) 开始学习
|
|
|
|
|
marka własna / marka własna / marka sklepu 开始学习
|
|
private label / in-house brand / store brand
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Pojęcie „promocja” jest bardzo szerokie. 开始学习
|
|
The term 'promotion' is very broad.
|
|
|
Sprzedaż osobista: jest to bezpośrednia komunikacja twarzą w twarz między sprzedawcą a klientem. 开始学习
|
|
Personal selling (=sales): this is the direct face to face communication between salesperson and customer.
|
|
|
Pozyskiwanie klientów: identyfikacja potencjalnego klienta (= prospekta), który ma zdolność i uprawnienia do zakupu 开始学习
|
|
Prospecting: identifying a potential customer (= a prospect) who has the ability and authority to buy
|
|
|
Podejście: nawiązanie kontaktu z potencjalnym klientem i przygotowanie się do rozmowy handlowej 开始学习
|
|
Approach: contacting the prospect and preparing for the sales interview
|
|
|
prezentacja: opisanie cech produktu, podkreślenie zalet w porównaniu z produktami konkurencyjnymi i podanie przykładów zadowolonych klientów 开始学习
|
|
presentation: describing the features of the product, highlighting the advantages over competing products, and giving examples of satisfied customers
|
|
|
demonstracja: jeśli to możliwe, klient ma szansę zobaczyć produkt w użyciu 开始学习
|
|
demonstration: if possible, the customer is given a chance to see the product in use
|
|
|
odpowiadanie na zastrzeżenia: klienci powinni mieć szansę na wyrażenie swoich wątpliwości, ponieważ jest mało prawdopodobne, że dokonają zakupu, jeśli nie zostaną one rozwiązane. Na tym etapie sprzedawca podkreśla zalety, a nie cechy. 开始学习
|
|
answering objections: customers should be given a chance to express their doubts, as they are unlikely to buy unless these are dealt with. At this stage the salesperson stresses benefits rather than features.
|
|
|
zamknięcie: sprzedawca prosi potencjalnego klienta o zakup. Jeśli klient nadal ma wątpliwości, opcje obejmują zaoferowanie produktu alternatora, zaoferowanie specjalnej zachęty lub powtórzenie korzyści z produktu 开始学习
|
|
closing: the salesperson asks the prospect to buy. if the customer still has doubts then options include offering an alternator product, offering a special incentive, or restating the product benefits
|
|
|
follow-up: szybkie i skuteczne przetwarzanie zamówienia oraz upewnianie klienta co do jego decyzji o zakupie podczas dalszej rozmowy 开始学习
|
|
follow-up: processing the order quickly and efficiently, and reassuring the customer about their purchase decision during further conversation
|
|
|
długoterminowa relacja: nawiązywanie regularnego kontaktu z klientem 开始学习
|
|
long-term relationship: going on to establish regular contact with the customer
|
|
|
Reklama: wykorzystanie różnych mediów, takich jak reklamy telewizyjne, reklamy w gazetach i czasopismach, poczta bezpośrednia, reklama zewnętrzna (billboardy, plakaty na przystankach autobusowych), ulotki rozdawane ludziom na ulicy, Internet 开始学习
|
|
Advertising: the use of different media such as television commercials, advertisements in newspapers and magazines, direct mail, outdoor (billboards, posters on bus-stops), flyers given the people on the street, Internet
|
|
|
Public relations: zarządzanie „reklamą” (informacjami, które sprawiają, że ludzie zauważają firmę). 开始学习
|
|
Public relations: managing 'publicity' (information that makes people notice a company).
|
|
|
Funkcja PR w firmie musi nawiązać dobre relacje z mediami, aby mieć kontrolę nad informacjami, a osoby zajmujące się PR-em wydają komunikaty prasowe i organizują konferencje prasowe. 开始学习
|
|
The PR function in a company needs to establish good relations with the news media in order to control this information, and PR people issue press releases and hold press conferences.
|
|
|
Wydarzenia: niezapomniane okazje (w sklepie, na ulicy, w nietypowym miejscu). 开始学习
|
|
Events: memorable occasions (in-store, on the street, in an unusual location).
|
|
|
Sponsorowanie sportu, grup muzycznych, teatru/opery/baletu itp. 开始学习
|
|
Sponsorship of sports trans, music groups, theatre /opera/ ballet etc.
|
|
|
Rekomendacje celebrytów (np. „twarz L'Oreal”, artyści rapowi noszący ubrania danej marki). 开始学习
|
|
Endorsements by celebrities (eg 'the face of L'Oreal', rap artists wearing a clothing brand).
|
|
|
Promocje handlowe dla sprzedawców detalicznych, np. zachęty finansowe do wprowadzania nowego produktu na rynek lub zapewnienie większego odstępu/widoczności dla istniejących produktów (np. wysokość półki i położenie alejki) 开始学习
|
|
Trade promotions to retailers, eg financial incentives to stock a new product or to give more spacer /visibility to existing products (eg shelf height and aisle position)
|
|
|
Inne: lokowanie produktu w filmach, marketing szeptany (=rekomendacje osobiste), marketing wirusowy (w Internecie za pośrednictwem serwisów społecznościowych i znajomych wysyłających klipy wideo). 开始学习
|
|
Other: product placement in films, word-of-mouth (=personal recommendations), viral marketing (online through social networking websites and friends emailing video clips).
|
|
|
Termin „marketing partyzancki” obejmuje wszystkie niekonwencjonalne techniki – od marketingu wirusowego po rozdawanie darmowych produktów na plaży. 开始学习
|
|
The term 'guerilla marketing' covers all unconventional techniques - from viral marketing to the distribution od free products on the beach.
|
|
|
Najważniejszą częścią promocji jest budowanie długoterminowych relacji z klientami, tak aby dokonywali powtarzających się zakupów i byli otwarci na sprzedaż krzyżową powiązanych produktów 开始学习
|
|
Major part of promotion is developing long-term relationships with customers so that they make repeat purchases and are open to cross-selling of related products
|
|
|
Budowanie identyfikacji marki, z którą klient będzie mógł się utożsamić (np. poprzez sponsorowanie i rekomendacje). 开始学习
|
|
Building a brand identify that the customer will relate to (eg through sponsorship and endorsements).
|
|
|
Programy częstotliwości (np. programy dla często latających pasażerów w liniach lotniczych) 开始学习
|
|
Frequency programs (eg frequent-flyer programs on airlines)
|
|
|
Tworzenie społeczności kupujących (np. czaty konsumenckie w Internecie lub spotkania właścicieli motocykli Harley Davidson) 开始学习
|
|
Forming communities of buyers (eg consumer chat rooms on the Internet, or meetings of owners of Harley Davidson motorbikes)
|
|
|
Marketing pokrewny (= przyciąganie klientów na podstawie ich innych zainteresowań, np. łączenie karty kredytowej z ulubioną organizacją charytatywną) 开始学习
|
|
Affinity marketing (= attracting customers on the basis of their other interests, for example linking a credit card to a favourite charity)
|
|
|
Indywidualna reklama oparta na poprzednich zakupach (np. sugestie książek na Amazon) 开始学习
|
|
Indidualized advertising based on previous purchases (eg Amazon's books suggestions)
|
|
|
Współpraca marketingowa z inną firmą (np. rozdawanie w McDonald’s zabawki z linkiem do nowego filmu Disneya) 开始学习
|
|
Co-marketing with another company (eg giving away a toy at McDonalds that links to a new Disney film)
|
|
|
Korzystanie z oprogramowania CRM w celu zapewnienia klientowi bardziej osobistych doświadczeń podczas kontaktu z firmą 开始学习
|
|
Using CRM software to give the customer a more personal experience when they contact the company
|
|
|
Wewnętrzne promocje sprzedaży mające na celu wzbudzenie entuzjazmu wśród sprzedawców i innych pracowników mających kontakt z klientami 开始学习
|
|
Internal sales promotions to generate enthusiasm am amongst salespeople and other customer-contact staff
|
|
|
Produkty B2B - Targi handlowe (=targi/wystawy), portfolio produktów dla sprzedawców, Oferty (np. obniżki cen), Katalogi/broszury 开始学习
|
|
B2B products - Trade shows (=trade fairs /exhibitions), portfolios od products for salespeople, Deals (eg price reductions), Catalogues / brochures
|
|
|
Dystrybucja bezpośrednia: od producenta lub dostawcy usług bezpośrednio do konsumenta lub użytkownika biznesowego 开始学习
|
|
Direct distribution: from the producer or service provider straight to the consumer or business user
|
|
|
Korzystanie z pośrednika: jeden lub więcej z następujących podmiotów: agent/broker, dystrybutor, hurtownik, detalista 开始学习
|
|
Use of an intermediary (=middleman): one or morę of agent /broker, distribution, wholesaler, retailer
|
|
|
Magazynowanie, kontrola zapasów i obsługa materiałów 开始学习
|
|
Warehousing, inventory control and materials handling
|
|
|
Obsługa klienta (=realizacja zamówień, kwestie gwarancji i napraw) 开始学习
|
|
Customer service (=order fulfilment, warranty and repair issues)
|
|
|
Logistyka: praca polegająca na planowaniu i organizowaniu przepływu materiałów, towarów i ludzi 开始学习
|
|
Logistics: the work of planning and organizing the movement of materials, goods and people
|
|
|
Transport (termin „transport” jest synonimem i nie odnosi się wyłącznie do statków) 开始学习
|
|
Transportation (the term 'shipping' is a synonym and does not only refer to ships)
|
|
|
Oferta specjalna: 10% zniżki przez ograniczony czas 开始学习
|
|
Special offer: 10% off for a limited time
|
|
|
Bonus: kup jeden, a drugi dostaniesz gratis 开始学习
|
|
Bonus: buy one, get one free
|
|
|
Kupony do wycięcia z magazynu 开始学习
|
|
Coupons to cut out of a magazine
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Artykuły reklamowe z nadrukowanym logo 开始学习
|
|
Promotional items with an imprinted logo
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Sprzedaż detaliczna poza sklepem 开始学习
|
|
|
|
|
Sprzedaż detaliczna z bezpośrednim odbiorem: dostawa do domu towarów zamówionych za pośrednictwem katalogów itp. 开始学习
|
|
Direct response retailing: home delivery od goods ordered through catalogues, etc
|
|
|
Sprzedaż detaliczna w Internecie: sprzedaż online za pośrednictwem wirtualnych witryn sklepowych 开始学习
|
|
Internet retailing: online selling through virtual storefronts
|
|
|
Merchandising automatyczny: sprzedaż za pośrednictwem automatów 开始学习
|
|
Automatic merchandising: sales through vending machines
|
|
|
Sprzedaż bezpośrednia: sprzedawcy chodzą od drzwi do drzwi 开始学习
|
|
Direct selling: salespeople go door-to-door
|
|
|
Sklep specjalistyczny (np. księgarnia, kwiaciarnia) 开始学习
|
|
Specialty store (eg bookstore, flower shop)
|
|
|
Sklep całodobowy (sklep z podstawowymi towarami czynny do późnej nocy, wyższe ceny) 开始学习
|
|
Convenience store (basic goods store open until late, higher prices)
|
|
|
Sklep dyskontowy (bardzo niskie ceny, np. Aldi, Walmart) 开始学习
|
|
Discount store (very low prices, eg Aldi, Walmart)
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Dom towarowy – skierowany do bardziej ekskluzywnych klientów 开始学习
|
|
Departament store - aimed at more upmarket (=upscale) customers
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Sprzedaż osobista (=sprzedaż): jest to bezpośrednia komunikacja twarzą w twarz pomiędzy 开始学习
|
|
Personal selling (=sales): this is the direct face to face communication between
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Sponsorowanie sportu, grup muzycznych, teatru/opery/baletu itp. 开始学习
|
|
Sponsorship of sports trans, music groups, theatre /opera/ ballet etc.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Promocje handlowe dla sprzedawców detalicznych, np. zachęty finansowe do wprowadzenia nowego produktu na rynek 开始学习
|
|
Trade promotions to retailers, eg financial incentives to stock a new product
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Upewnienie się, że klient otrzyma właściwy towar we właściwym czasie, nazywa się „realizacją zamówienia”. 开始学习
|
|
Making sure that customer gets the right goods at the right time is called 'order fulfilment'
|
|
|
Miejsce, w którym towary są sprzedawane konsumentom, nazywa się „punktem sprzedaży detalicznej”. 开始学习
|
|
A place where goods are sold to consumers is called a 'retail outlet'
|
|
|
Potencjalny klient to potencjalny klient 开始学习
|
|
A potential customer is a prospect
|
|
|
Duży zewnętrzny znak używany do reklamy nazywa się „billboardem” 开始学习
|
|
A large outdoor sign used for advertising is called a 'billboard'
|
|
|
Ważne jest budowanie długoterminowych relacji z klientami, aby dokonywali „powtarzających się zakupów” i byli otwarci na „sprzedaż krzyżową” innych powiązanych produktów 开始学习
|
|
It is important to develop long-term relationships with customers so that they make 'repeat purchases' and are open to 'cross selling' of other related products
|
|
|
Synonimem słowa „pośrednik” jest „pośrednik” 开始学习
|
|
A synonym for 'intermediary' is 'the middleman'
|
|
|
Sprzedawca detaliczny ma sklep, natomiast hurtownik ma magazyn. 开始学习
|
|
A retailer has a shop (store), while a wholesaler has a warehouse
|
|
|
Proces sprzedaży produktów związanych z popularnym filmem, osobą lub wydarzeniem nazywa się „merchandisingiem”. W amerykańskim angielskim słowo to jest również używane do „sprzedaży towarów” w ogólności 开始学习
|
|
The process of selling products connected with popular film, person or event. is called 'merchandising'. In American English this word is also used for 'selling goods' in general
|
|
|
W odniesieniu do kupującego słowo klient jest bardziej powszechne w przypadku produktów standardowych, a także w sklepach i restauracjach. 开始学习
|
|
To refer a buyer, the word customer is more common where there is a standard product, and in shops and restaurants.
|
|
|
Słowo „klient” pojawia się częściej w sektorze usług, w którym występuje pewien stopień personalizacji. 开始学习
|
|
The word client is more common in the service sector and where there is a degree of personalization.
|
|
|
Lista wszystkich produktów sprzedawanych przez daną firmę nazywa się katalogiem. 开始学习
|
|
A list of everything that company selles is called a catalogue.
|
|
|
Jeśli ma dużo kolorowych obrazków i wygląda jak mały magazyn, to jest bardziej prawdopodobne, że będzie nazywany broszurą. Pierwszy (katalog) może mieć również ceny, drugi nie. 开始学习
|
|
If it has lots of colour pictures and looks like a small magazine it is more likely to be called a brochure. The former (catalogue) may have prices as well, the latter would not.
|
|
|
Słowo promocja jest ogólnym określeniem oznaczającym „proces przyciągania uwagi ludzi do produktu”. 开始学习
|
|
A general word that means 'the process of attracting people's attention to a product' is promotion.
|
|
|
Przykładem promocji jest reklama, czyli tekst, obraz i dźwięk w mediach takich jak telewizja, gazety, billboardy i Internet. 开始学习
|
|
One specific example of promotion is advertising, which refer to text and images and sound in media such as television, newspapers, billboards and the Internet.
|
|
|
Reklama w telewizji, radiu lub filmie nazywana jest commercial. Nieformalnym słowem o tym samym znaczeniu jest spot. 开始学习
|
|
An advertisement on television, radio or film is called a commercial. An informal word with the same meanjng is spot.
|
|
|
Poparcie to sytuacja, gdy celebryta używa pewnego produktu jako sposobu na jego promocję. Sponsorowanie to działanie polegające na udzielaniu wsparcia finansowego wydarzeniom sportowym lub kulturalnym. 开始学习
|
|
Endorsement is when a celebrity uses a certain product as a way of promoting it. Sponsorship is the activity of giving financial support to a sports or cultural event.
|
|
|
Oba słowa oznaczają „osobę, która prowadzi interesy w imieniu innej firmy”. Słowo agent jest używane, gdy istnieje długoterminowa relacja, podczas gdy słowo broker jest bardziej powszechne w przypadku indywidualnych transakcji (np. akcji). 开始学习
|
|
Both words mean 'a person who does business on behalf of another company'. The word agent is used where there is a long-term relationship, whereas the word broker is more common for individual transactions (eg stocks).
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
publiczne relacje / kontakty z otoczeniem 开始学习
|
|
|
|
|
Prospecting – identyfikacja potencjalnego klienta 开始学习
|
|
Prospecting - identifying a potential customer
|
|
|
Podejście – nawiązanie kontaktu z potencjalnym klientem i przygotowanie się do rozmowy handlowej 开始学习
|
|
Approach - contacting the prospect and preparing for the sales interview
|
|
|
Prezentacja - opis cech produktu 开始学习
|
|
Presentation - describing the features of the product
|
|
|
Demonstracja – umożliwienie klientowi zobaczenia produktu w użyciu 开始学习
|
|
Demonstration - giving the customer a chance to see the product in use
|
|
|
Zamknięcie – poproszenie potencjalnego klienta o zakup 开始学习
|
|
Closing - asking the prospect to buy
|
|
|
Odpowiadanie na zastrzeżenia – radzenie sobie z wątpliwościami, które ma klient 开始学习
|
|
Answering objections - dealing with and doubts that the customer has
|
|
|
Follow-up – szybka realizacja zamówienia i utrzymywanie długoterminowego kontaktu 开始学习
|
|
Follow-up - processing the order quickly and maintaining long-term contact
|
|
|
(+) dobre pokrycie rynków lokalnych; reklamy można szybko umieszczać; reklamy można wycinać i zapisywać 开始学习
|
|
(+) good coverage of local markets; ads can be placed quickly; ads can be cut out and saved
|
|
|
(-) reklamy konkurują z innymi tekstami; reklamy są usuwane (krótki okres trwałości) 开始学习
|
|
(-) ads compete with other text; ads get thrown away (short life span)
|
|
|
(+) możliwość kierowania do bardzo konkretnych odbiorców w specjalistycznych publikacjach; długi czas życia reklamy (zwykle kilka tygodni); reklamy można wycinać i zapisywać 开始学习
|
|
(+) can target very specific audiences in specialist publications; long life of ad (usually several weeks); ads can be cut out and saved
|
|
|
(-) reklamy często muszą być umieszczane z kilkumiesięcznym wyprzedzeniem; koszt jest stosunkowo wysoki 开始学习
|
|
(-) ads must often be placed months in advance; cost is relatively high
|
|
|
(+) wykorzystuje wzrok, dźwięk i ruch; dociera do szerokiego grona odbiorców; przyciąga dużą uwagę, bez konkurencji ze strony innych materiałów 开始学习
|
|
(+) uses sight, sound and motion; reaches a wide audience; high attention with no competition from other material
|
|
|
(-) może mieć niską uwagę, ponieważ jest medium tła; odbiorcy mogą nie pamiętać reklamy (zaangażowany jest tylko jeden zmysł fizyczny i nie ma czego zapamiętywać) 开始学习
|
|
(-) may have low attention because it is a background medium; audience may not remember ad (only one physical sense involved and nothing to keep)
|
|
|
(+) duża widoczność i powtarzalność ekspozycji; silne skupienie na lokalizacji 开始学习
|
|
(+) high visibility and repeat exposure; strong local focus
|
|
|
ograniczony przekaz; trudno przyciągnąć uwagę odbiorców do jakiejkolwiek konkretnej reklamy 开始学习
|
|
limited message; difficult to get attention od audience for any one specific ad
|
|
|
(+) jeśli jest powiązany z bazą danych klientów, może być skierowany do bardzo konkretnych rynków 开始学习
|
|
(+) if linked to a customer database can be targeted at very specific markets
|
|
|
(-) konsument może odrzucić reklamę jako „śmieciową” 开始学习
|
|
(-) consumer may reject ad as 'junk'
|
|
|
(+) łączy firmę z jej klientami dokładnie w momencie, gdy poszukują oni produktu; zasięg globalny przy stosunkowo niskiej cenie; interaktywny 开始学习
|
|
(+) connects a company with its customers at the precise moment they are looking for a product; global coverage at a relatively inexpensive price; interactive
|
|
|
(-) wiele „oczu”, ale mało „kliknięć”; oszustwo zegarowe (kliknięcia na Twoją reklamę zostały zaaranżowane przez nieuczciwe firmy lub konkurentów, a nie przez potencjalnych klientów) 开始学习
|
|
(-) many 'eyeballs' but few 'click-throughts'; clock fraud (clicks on your advert arranged by dishonest companies or competitors, not made by potential customers)
|
|
|
zasięg – jak szeroko rozpowszechniane są informacje 开始学习
|
|
coverage - how widely information is distributed
|
|
|
umieszczony - umieszczony gdzieś, szczególnie w sposób ostrożny i rozważny 开始学习
|
|
placed - put somwhere, especially in a careful or deliberate way
|
|
|
cel - próba wpłynięcia na określoną grupę ludzi 开始学习
|
|
target - try to influence a particular group of people
|
|
|
śmieci – coś niepożądanego lub niezdrowego (powiązane ze słowami „poczta” i „jedzenie”) 开始学习
|
|
junk - something that is not wanted or not healthy (collocates with 'mail' and 'food')
|
|
|
Gałki oczne – termin internetowy odnoszący się do sytuacji, gdy ktoś patrzy na coś 开始学习
|
|
Eyeballs- Internet term refferringbto those occasions when someone looks at something
|
|
|
Proces planowania i kontrolowania fizycznego przepływu materiałów w łańcuchu dostaw nazywa się logistyką. 开始学习
|
|
The process of planning and controlling the physical flow od materials in the supply chain is called logistics
|
|
|
Logistyka przychodząca zajmuje się dostarczaniem surowców, opakowań itp. od dostawców do producentów. 开始学习
|
|
Inbound logistics is concerned with bringing raw materials, packaging, etc from suppliers to producers.
|
|
|
Transport materiałów to przemieszczanie towarów w obrębie magazynu, z magazynu do fabryki oraz z hali fabrycznej na różne stanowiska pracy. 开始学习
|
|
Materials handling is the movement of goods within a warehouse, from the warehouse to the factory flow, and from the factory floor to the various workstations.
|
|
|
Logistyka zewnętrzna zarządza przepływem gotowych produktów poprzez pośredników do końcowego konsumenta. 开始学习
|
|
Outband logistics manages the flow of finished products through intermediaries to the final consumer.
|
|
|
Wreszcie, logistyka odwrotna obejmuje dostarczanie towarów z powrotem do siedziby pierwotnego producenta z powodu wad lub innych zwrotów od klientów. 开始学习
|
|
Finally, reverse logistics involves bringing goods back to the premises of the original manufacturer because of defects or other or other customer returns.
|
|
|
Za cały proces odpowiadają wspólnie dział marketingu i dział operacyjny, jednak oczywiste jest, że marketing w większym stopniu koncentruje się na obszarach, które mają bezpośredni wpływ na hurtowników, detalistów i użytkowników końcowych. 开始学习
|
|
The whole process is a shared responsibility between marketing and operations, but clearly marketing is more concerned with those areas that impact directly on wholesalers, retailers and the end user.
|
|
|
Kluczową kwestią w logistyce jest wybór właściwego środka transportu. Opcje obejmują kolej, drogę (z wykorzystaniem trucka z przyczepami), statki i aut. Kombinacje tych środków transportu są powszechne. 开始学习
|
|
A key issue in logistics is choosing the right means of transport. Options include rail, road (using trucka with trailers), ships and aut. Combinations of these are common.
|
|
|
Innym kluczowym obszarem logistyki jest funkcja magazynowania. Marketerzy muszą mieć towary dostępne w magazynach w całym kraju, gotowe do uzupełnienia zapasów w punktach sprzedaży detalicznej lub do dostarczenia klientom po zamówieniu. 开始学习
|
|
Another key area of logistics is the storage function. Marketers must have goods available in warehouses all over the country, ready to restock retail outlet or be delivered to customers when ordered.
|
|
|
Jeśli chodzi o import i eksport, to pojawia się ważna kwestia: kto płaci za poszczególne części transportu? Umowy muszą to jasno określać i używać w tym celu Incoterms (międzynarodowych warunków handlowych). 开始学习
|
|
If import and export are involved, then there is an important issue: who pasy for which parts of the transportation? Contracts have to specify this clearly, and use Incoterms (international commercial terms) to do so.
|
|
|
ex-works – Kupujący odbiera towar w siedzibie Sprzedającego i sam organizuje transport oraz ubezpieczenie. 开始学习
|
|
ex-works - the buyer picks up the goods at the seller's premises and arranges all the transport and insurance.
|
|
|
fob - sprzedawca dostarcza towar do sklepu w oznaczonym porcie; od tego momentu wszelka odpowiedzialność (łącznie z transportem towaru) przechodzi na kupującego. 开始学习
|
|
fob - the seller delivers the good onto a shop at a named port; from here all responsibility (including the sew journey) passes the buyer.
|
|
|
CIF - sprzedawca ponosi odpowiedzialność do wskazanego portu przeznaczenia, a więc płaci również za koszt i ryzyko podróży morskiej. 开始学习
|
|
cif - the seller has responsibility to a named port od destination, and so pays for the cost and risk of the sea journey as well.
|
|
|