5 niemieckich słówek dziennie

 0    71 词汇卡    12losiek
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
uprowadzać
Pięcioletnia dziewczynka została uprowadzona 2 lata temu.
开始学习
entführen
Das fünfjährige Mädchen wurde vor zwei Jahren entführt.
znikać
Komórka ofiary zniknęła.
开始学习
verschwinden
Das Handy des Opfers ist verschwunden.
tajemnica
Moja żona nie ma żadnych tajemnic przede mną.
开始学习
das Geheimnis
Meine Frau hat keine Geheimnisse vor mir.
tajemniczy, zagadkowy
Jego córka zniknęła W NIEWYJAŚNIONYCH OKOLICZNOŚCIACH.
开始学习
geheimnisvoll/mysteriös
Seine Tochter verschwand UNTER MYSTERIÖSEN UMSTÄNDEN.
stopniowo
Stopniowo uświadomiłem sobie(stało się dla mnie jasne), że ona mnie zostawiła.
开始学习
allmählich
Allmählich wurde mir klar, dass sie mich verlassen hat.
odczuwać
Nie czuje nic do mojej żony.
开始学习
empfinden
Ich empfinde nichts für meine Frau.
wynaleźć/wymyśleć
Twój syn wymyślił tą całą historię.
开始学习
erfinden
Dein Sohn hat die ganze Geschichte erfunden.
orientować się, połapać się, rozeznawać się
Nie mógł się połapać w nowym mieście.
开始学习
sich zurechtfinden
Er konnte sich in der neuen Stadt nicht zurechtfinden.
W tym tygodniu mam pełne ręce roboty.
开始学习
Diese woche habe ich alle Hände voll zu tun.
alle Hende voll zu tun haben - mieć pełne ręce roboty
mieć wolną rękę
Szef powiedział, że mam wolną rękę.
开始学习
freie Hand haben
Der Chef hat gesagt, dass ich freie Hand habe.
Ona jest jego prawą ręką.
开始学习
Sie ich seine rechte Hand.
Mam związane ręce.
开始学习
Mir sind die Hände gebunden.
Ten plan ma ręce i nogi.
开始学习
Der Plan hat Hand und Fuß.
forsa (potocznie)
Nie mam już forsy.
开始学习
die Kohle
Ich habe keine Kohle mehr.
gruchot, grat (potocznie)
Masz dalej problemy z tym gratem?
开始学习
die Blechkiste
Hast du wieder Probleme mit der alten Blechkiste?
buda, rudera, chata (potocznie dom)
Muszę w końcu posprzątać moją chatę.
开始学习
die Bude
Ich muss endlich meine Bude aufräumen.
Te spodnie są na mnie za ciasne.
开始学习
Die Hose ist mir zu eng.
Czym się dzisiaj zajmujesz?
开始学习
Womit beschäftigst du dich heute?
wstydzić się
Twoja mama wstydzi się za ciebie.
开始学习
sich schämen
Deine Mutter schämt sich für dich.
gardzić
On gardzi mną bo jestem bezrobotny.
开始学习
verachten
Er verachtet mich, weil ich arbeitslos bin.
starać się o, trudzić się o
Od dwóch lat staram się o nową pracę.
开始学习
sich bemühen um
Seit zwei Jahren bemühe ich mich um einen neuen Job.
przypadek
To był czysty przypadek, że go poznałem.
开始学习
der Zufall, die Zufälle
Es war reiner Zufall, dass ich ihn kennengelernt habe.
mściwy
Nie wiedziałem, że on jest taki mściwy.
开始学习
rachsüchtig
Ich wusste nicht, dass er so rachsüchtig ist.
pokojowy
Wczorajsza demonstracja przebiegła pokojowo.
开始学习
friedlich
Die gestrige Demonstration ist friedlich abgelaufen.
wczorajszy
开始学习
gestrig
Poprawię się.
开始学习
Ich werde mich bessern.
Nie mogę tego pojąć/rozszyfrować.
开始学习
Ich kann mir keinen Reim darauf machen.
To jest kompletnie niedorzeczne. (pot)
开始学习
Das ist völlig an den Haaren herbeigezogen.
A więc to o to chodzi! (pot)
开始学习
Daher weht also der Wind!
To jest kropla w morzu.(pot)
开始学习
Das ist ein Tropfen auf den heißen Stein.
zaprzeczać, negować
Nie da się zaprzeczyć, że ona jest temu winna.
开始学习
leugnen
Es ist nichts zu leugnen, dass sie daran Schuld ist.
brać pod uwagę
Bierzemy pod uwagę sprzedanie naszego domu.
开始学习
in Erwägung ziehen/in Betracht ziehen/berücksichtigen
Wir ziehen in Erwägung, unser Haus zu verkaufen.
tchórz
Uważam cię za tchórza.
开始学习
der Feigling
Ich halte dich für einen Feigling.
rozważny, roztropny
Mój brat jest bardzo rozważnym człowiekiem
开始学习
umsichtig
Mein Bruder ist ein sehr umsichtiger Mensch.
niezwykle drogi
Ten niezwykle drogi dom należy do mojego wujka.
开始学习
sündteuer/sauteuer
Das sündteuere Haus gehört meimem Onkel.
upiększać, przedstawiać w lepszym świetle
Nie ma powodu by tuszować jego błędy.
开始学习
beschönigen
Es gibt keinen Grund, seine Fehler zu beschönigen.
pokusa
Nie mógł oprzeć się pokusie obrażenia mnie.
开始学习
die Versuchung
Er konnte der Versuchung nicht wiederstehen, mich zu beleidigen.
oprzeć się pokusie
开始学习
der Versuchung wiederstehen
wymówka, pretekst
Pod pretekstem bycia zmęczonym, poszedł do domu.
开始学习
der Vorwand
Unter dem Vorwand, müde zu sein, ging er nach Hause.
pod pretekstem
开始学习
unter dem Vorwand
podstępny
Ta podstępna choroba zriunowała moje życie.
开始学习
heimtückisch
Diese heimtücktische Krankheit hat mein Leben zerstört.
dziwny
Uważam jego zachowanie za bardzo dziwne.
开始学习
befremdlich
Ich finde sein Verhalten sehr befremdlich.
strzępić sobie język
开始学习
sich den Mund fuselig reden
chwytać się wszystkiego
开始学习
nach jedem Strohhalm greifen
źdźbło, słomka
开始学习
der Strohhalm, die Strohhalme
nienawidzić kogoś z całego serca
开始学习
jemanden Hassen wie die Pest
die Pest - dżuma
dżuma
开始学习
die Pest
bagatelizować coś(pot)
开始学习
etwas auf die leichte Schulter nehmen
wywoływać wilka z lasu (pot)
开始学习
schlafende Hunde wecken
być zdezorientowanym/rozkojarzonym
Po dzisiejszym sporze(różnicy zdań) z moim szefem jestem totalnie rozkojarzony.
开始学习
durch den Wind sein
Nach der heutigen Auseinandersetzung mit meinem Chef bin ich völlig durch den Wind.
nie kapować (pot)
Co się tyczy twojego ostatniego pytania, trochę nie kapuje.
开始学习
auf dem Schlauch stehen
Was deine letzte Frage betrifft, stehe ich etwas auf dem Schlauch.
pękać ze złości
Już na samą myśl o tym, że mogła by go oszukać, pęka ze złości.
开始学习
vor Wut platzen
Schon bei dem Gedanken daran, dass sie ihn betrügen könnte, platzt er vor Wut.
bojaźliwy
Moja córka jest bardzo bojaźliwa i wrażliwa.
开始学习
schreckhaft
Meine Tochter ist sehr schreckhaft und sensibel.
straszny
Dotarła do nas dzisiaj straszna wiadomość.
开始学习
schrecklich
Eine schreckliche Nachricht hat uns heute erreicht.
dziecinny, zdziecinniały, dziecinnie
Dlaczego zachowujesz się tak dziecinnie?
开始学习
kindisch
Kojarzone negatywnie. Chodzi o niestosowne, głupie, dziecinne zachowanie.
Warum benimmst du dich so kindisch?
dziecinny, dziecięcy, jak dziecko
Jego twarz wygląda jeszcze bardzo dziecinnie.
开始学习
kindlich
Używane i kojarzone pozytywnie, związane z cechami dziecka.
Sein Gesicht wirkt noch sehr Kindlich.
potajemny, skryry, po kryjomu
Moja żona spotyka się potajemnie z innym mężczyzną.
开始学习
heimlich
Meine Frau trifft sich heimlich mit einem anderen Mann.
swojski, miejscowy, rodzimy
W obcym kraju czuł się jak w domu.
开始学习
heimisch
In dem Fremden Land, fühlte er sich heimisch.
użyteczny, przydatny
Te informacje okazały się użyteczne.
开始学习
nütztlich
Diese Informationen haben sich als nütztlich erwiesen.
pyszny, smaczny,świetny, wyśmienity
Ciasto smakuje pysznie.
开始学习
köstlich
Der Kuchen schmeckt köstlich.
służbowy, handlowy
W tym tygodniu jestem w podróży służbowej.
开始学习
geschäftlich
Diese Woche bin ich geschäftlich unterwegs.
Mówisz poważnie?(pot)
开始学习
Meinst du das im Ernst?
To jest niesamowite, to jakiś obłęd!(pot)
开始学习
Das ist ja irre!
Tym zdaniem możemy wyrazić zarówno zdziwienie, zaskoczenie, jak również zmieszanie.
Wszystko mi jedno.(pot)
开始学习
Das ist mir Schnuppe.
Nie ma mowy!(pot)
开始学习
Kommt nicht in die Tüte!
Masz bzika, fioła.(pot)
开始学习
Du hast 'ne Macke.
odmówić
Masz prawo odmówić zeznań.
开始学习
verweigern
Du hast das Recht, die Aussage zu verweigern.
Chciałbym ci złożyć propozycje.
开始学习
Ich möchte dir einen Vorschlag machen.
nonsens, bzdura
Nie gadaj bzdur!
开始学习
der Unfug
Rede keine Unfug!
kontrowersyjny, sporny
On próbował uniknąć tego spornego tematu.
开始学习
strittig
Er hat versucht, das strittige Thema zu vermeiden.
punktualny jak szwajcarski zegarek (pot)
Wszyscy uczniowie przyszli bardzo punktualnie.
开始学习
pünktlich wie die Mauer
Alle Schüler kamen pünktlich wie die Mauer.

您必须登录才能发表评论。