问题 |
答案 |
Nie czuję się zbyt dobrze, doktorze Klein. Mam nadzieję, że wyleczysz moją chorobę. 开始学习
|
|
I do not feel very well, Doctor Klein. I hope that you can treat my illness.
|
|
|
Przykro, że czujesz się bardzo chora. Opowiedz mi o niektórych swoich objawach, abym mógł postawić właściwą diagnozę. 开始学习
|
|
I’m sorry that you feel very sick. Tell me some of your symptoms so that I can give you a proper diagnosis.
|
|
|
Nie czuję się dobrze od wczorajszego popołudnia. Objawy zaczęły się od bólu głowy i stopniowego bólu gardła. 开始学习
|
|
I have not felt well since yesterday afternoon. The symptoms began with a headache and a gradual sore throat.
|
|
|
Jednak jestem bardzo wykończona i nie czuję się dziś lepiej. 开始学习
|
|
However, I am extremely exhausted, and I don’t feel any better today.
|
|
|
Ostatnio widziałem te objawy u niektórych innych moich pacjentów. Sprawdzę twoją temperaturę i zbadam gardło, aby postawić właściwą diagnozę. 开始学习
|
|
I have seen these symptoms recently in some of my other patients. I’ll check your temperature and examine your throat in order to give you a proper diagnosis.
|
|
|
O mój (Boże)! Już widzę, że masz bardzo czerwone gardło. Twoja temperatura 100 stopni wskazuje, że masz lekką gorączkę. Obawiam się, że możesz mieć grypę. 开始学习
|
|
Oh, my! I can already see that your throat is very red. Your temperature of 100 degrees indicates that you are running a mild fever. I am afraid that you might have the flu.
|
|
|
Jaki jest najlepszy sposób na wyleczenie moich objawów? 开始学习
|
|
What is the best way to cure my symptoms?
|
|
|
Będziesz potrzebować dużo odpoczynku i często pij płyny, aby zachować nawodnienie. Właśnie zacząłeś wykazywać objawy, więc mogę przepisać ci lek, który obniży gorączkę i skróci czas trwania choroby. 开始学习
|
|
You will need plenty of rest, and you should drink fluids frequently in order to stay hydrated. You’ve also just started to show symptoms, so I can prescribe you a medication that can reduce fever and shorten the duration of your illness.
|
|
|
Czy powinienem też zostać w domu (nie pracować)? 开始学习
|
|
Should I stay home from work as well?
|
|
|
Powinieneś pozostać w łóżku, dopóki gorączka nie minie. Powinieneś również poczekać do 24 godzin po ustąpieniu gorączki, zanim wrócisz do pracy. 开始学习
|
|
You should remain in bed until the fever breaks. You should also wait until 24 hours after the fever has broken before you return to work.
|
|
|
Nie chcesz ryzykować, że Twoi współpracownicy również zachorują. 开始学习
|
|
You do not want to risk getting your coworkers sick as well.
|
|
|
Przypuszczam, że po prostu uspokoję się i zrelaksuję przez kilka dni. Dziękuję doktorze za wszelką pomoc! 开始学习
|
|
I suppose I will just take it easy and relax for a couple of days. Thank you, doctor, for all of your help!
|
|
|
Postaraj się odpocząć przez kilka dni. Mam nadzieję, że wkrótce poczujesz się lepiej! 开始学习
|
|
Try your best to rest for a couple of days. I hope you feel better soon!
|
|
|
Który z poniższych objawów nie jest jednym z objawów Cecylii: 开始学习
|
|
Which of the following is not one of Cecilia’s symptoms:
|
|
|
Dr Klein diagnozuje Cecilię z jaką chorobą? 开始学习
|
|
Dr. Klein diagnoses Cecilia with which illness?
|
|
|
Kiedy Cecila poczuła, że jest chora? 开始学习
|
|
When did Cecilia begin to feel ill?
|
|
|
Jak długo Cecilia musi czekać, aż będzie mogła wrócić do pracy? 开始学习
|
|
How long does Cecilia have to wait until she can return to work?
|
|
|
Jakie pytanie doktor Klein zadaje najpierw Cecylii? 开始学习
|
|
Which question does Doctor Klein first ask Cecilia?
|
|
|
Co zrobiła Cecilia przed pójściem spać wczoraj wieczorem? 开始学习
|
|
What did Cecilia do before going to bed last night?
|
|
|
Jakiego obiektu najprawdopodobniej użyłby dr Klein, aby zmierzyć temperaturę Cecylii? 开始学习
|
|
What object would Dr. Klein most likely use to take Cecilia’s temperature?
|
|
|
Dlaczego Cecilia musi pić dużo wody? 开始学习
|
|
Why does Cecilia have to drink plenty of water?
|
|
|
Sandra i Paul są w restauracji serwującej steki. Wita ich kelner. 开始学习
|
|
Sandra and Paul are at a steak restaurant. A waiter greets them.
|
|
|
„Czy wiesz, co chciałbyś do picia?” – pyta kelner. „Woda i sok pomarańczowy” — mówi Sandra. „Dziękuję. Oto twoje menu” – mówi kelner. 开始学习
|
|
"Do you know what you would like to drink?" the waiter asks. “Water and orange juice,” Sandra says. "Thank you. Here are your menus," the waiter says.
|
|
|
"Co chciałbyś zamówić?" – pyta kelner. „Chciałbym 12-uncjowy stek i tłuczone ziemniaki” – mówi Paul. „To samo, ale z zieloną fasolką” – mówi Sandra. 开始学习
|
|
"What would you like to order?" the waiter asks. "I would like a 12-ounce steak and mashed potatoes," Paul says. "The same thing, but with green beans," Sandra says.
|
|
|
„Świetnie. Powinieneś go niedługo mieć” – mówi kelner. 开始学习
|
|
"Great. You should have it in soon," the waiter says.
|
|
|
Kelner wraca po godzinie. 开始学习
|
|
The waiter returns after an hour.
|
|
|
„Przepraszam za czekanie. Oto dwa zamówienia na 12-uncjowe steki z puree ziemniaczanym i chlebem czosnkowym – mówi kelner. 开始学习
|
|
“Sorry for your wait. Here are two orders of 12-ounce steaks with mashed potatoes and garlic bread,” the waiter says.
|
|
|
„Poprosiłam o zieloną fasolkę z moim” – mówi Sandra. „Przepraszam, przyniosę ci to” – mówi kelner. Kelner szybko wraca z zieloną fasolką Sandry. 开始学习
|
|
"I asked for green beans with mine," Sandra says. "I'm sorry, I’ll get those for you," the waiter says. The waiter quickly returns with Sandra's green beans.
|
|
|