29042020

 0    105 词汇卡    petekutcher
下载mp3 打印 检查自己
 
问题 答案
Quero minha mulher fora da prisão.
开始学习
I want my wife out of prison.
Não importa quanto custe.
开始学习
It doesn't matter how much it may cost.
Tenho certeza que isso é coisa da nova juíza.
开始学习
I'm sure this is the new judge's (woman) business.
Como tem certeza?
开始学习
How are you sure?
Tenho amigos que me contam muitas coisas antes que cheguem até você.
开始学习
I have friends who tell me many things before they reach you.
até você
开始学习
even you
Não te contam tudo.
开始学习
They don't tell you everything.
Não me encha o saco.
开始学习
Do not piss me off.
Nem tudo o quê?
开始学习
Not everything?
Também tenho amigos na promotoria.
开始学习
I also have friends on the prosecution.
a promotoria
开始学习
the prosecution
A brigada cotra crimes financeiros detectou transferências bancárias irregulares.
开始学习
The brigade against financial crimes detected irregular bank transfers.
Que informação importante tens.
开始学习
What important information you have.
De contas no exterior a ativos imobiliários.
开始学习
From overseas accounts to real estate assets.
Por isso revistaram o escritório da Nina.
开始学习
That's why they searched Nina's office.
O que Chon tem a ver com transferência irregular?
开始学习
What does Chon have to do with irregular transfer?
ter a ver
开始学习
to have to do
Chon assinou um documento.
开始学习
Chon signed a document.
Você se acha muito esperta.
开始学习
You think you're very smart.(singl. semi-form., about woman)
Tu te achas muito esperta.
开始学习
You think you're very smart.(singl. fam., about woman)
Chega!
开始学习
Enough!
Parem de discutir!
开始学习
Stop arguing!
Ela vá ao tribunal.
开始学习
She may go to court.
Faça o que for preciso, mas não quero que ela passe a noite lá.
开始学习
Do whatever it takes, but I don't want her to spend the night there.
Além de nós quem mais sabia dessas contas?
开始学习
Besides us, who else knew about these accounts?
Que filho da puta.
开始学习
What a son of a bitch.
Traga-o aqui!
开始学习
Bring him here!
Tio, e isto?
开始学习
Uncle, and this?
O que é isso?
开始学习
What is it?
Viu isso, Mario?
开始学习
Have you seen that, Mario?
Recebi cinco pedidos esta manhã.
开始学习
I have received five orders this morning.
Com um, tem o bastante para o mês.
开始学习
With one, you have enough for the month.
Vais ter que me ajudar.
开始学习
You will have to help me.
Conte com isso.
开始学习
Count on it.
E justo agora, depois do incêndio.
开始学习
And right now, after the fire.
Nunca pensei que o povo de Oeste seria tão bom comigo quando tivesse problemas.
开始学习
I never thought that the people of the West would be so nice to me when I would have been in trouble.
Tu mereces.
开始学习
You deserve it.
Achei que estaria a cruzar o mar a nado.
开始学习
I thought I was swimming across the sea.
cruzar
开始学习
to cross
A nado?
开始学习
Swimming?
Sou mais de mergulhar, mas nas calcinhas da tua mãe.
开始学习
I'm more like diving, but in your mother's panties.
O que queres?
开始学习
What do you want? - singl. fam.
Convidá-te a me acompanhar.
开始学习
Invite you to join me.
O bom é que conheces o procedimento, não é?
开始学习
The good thing is that you know the procedure, don't you?
Se vier por bem, isso fica aqui.
开始学习
If it goes well, it stays here.
Se não...
开始学习
If no...
Meto no teu traseiro.
开始学习
I'll put it in your ass.
traseiro
开始学习
the rear
Sempre foste poeta.
开始学习
You were always a poet.
Tire-me daqui.
开始学习
Get me out of here.
Entrei com pedido de fiança, mas a papelada está demorando.
开始学习
I filed for bail, but the paperwork is taking too long.
demorando
开始学习
lingering
o pedido
开始学习
the request
o pedido de fiança
开始学习
the bail request
Querem que passe a noite aqui.
开始学习
They want you to spend the night here.
Podes me dizer do que fui acusada(o)? - famil.
开始学习
Can you tell me what I was accused of? - famil.
Tem a ver com a Mar Aberto.
开始学习
It has to do with Mar Aberto.
Nunca trabalhei para a Mar Aberto.
开始学习
I never have worked for Mar Aberto.
Há sociadades em teu (seu) nome.
开始学习
There are societies in your (your) name.
A Nina tem uma procuração assinada por ti (você) para operar com elas.
开始学习
Nina has a power of attorney signed by you (you) to operate with them.
Eu não sabia de nada.
开始学习
I did not know anything.
Assinaste (assinou) a procuração.
开始学习
You signed (signed) the power of attorney.
Então és legalmente responsável.
开始学习
So you are legally responsible.
Então meu marido me enganou.
开始学习
So my husband deceived me.
enganar
开始学习
to deceive
Assinei o que ele pediu.
开始学习
I signed what he asked for.
Confiei nele.
开始学习
I trusted him.
E este é o resultado?
开始学习
And is this the result?
Mario, ande na cakçada, vais estragar o gramado do Nemo.
开始学习
Mario, walk on sidewalk, you will ruin Nemo's lawn.
a calçada
开始学习
the sidewalk
o gramado
开始学习
the lawn
Se queria me agradecer por tua vida, não precisava mandar teu cão de guarda.
开始学习
If you wanted to thank me for your life, you didn't need to send your watchdog.
Agradeço tua ajuda.
开始学习
I appreciate your help.
O Furancho já está sob controle.
开始学习
Furancho is already under control.
Mas não te chamei por isso.
开始学习
But I didn't call you because of that.
Venha comigo.
开始学习
Come with me.
A Chon foi presa.
开始学习
Chon was arrested.
Detectaram dinheiro transferido de paraísos fiscais para nossas reservas na empresa imobiliária.
开始学习
They detected money transferred from tax havens to our reserves at the real estate company.
E achas que fui eu?
开始学习
And do you think it was me?
Ninguém mais sabia dessas contas.
开始学习
No one else knew about these accounts.
Não, nem a Nina.
开始学习
No, not even Nina.
Sim, ela me pediu ajuda.
开始学习
Yes, she asked me for help.
Ela me disse que queria impulsionar a empresa.
开始学习
She told me that she wanted to boost the company.
impulsionar
开始学习
to boost
Estou sob custódia policial há três horas.
开始学习
I've been in police custody for three hours.
Levaram tudo.
开始学习
They took everything.
Foste tu? Movimentaste dinheiro das contas que o Mario lhe deu?
开始学习
Was it you? Did you move money from the accounts that Mario gave you?
Então foi isso?
开始学习
So that was it?
Pai, sinto muito. Precisávamos de fundos. Achei que...
开始学习
Dad, I'm sorry. We needed funds. I thought that...
Achaste o quê? Que a polícia é idiota?
开始学习
Did you think what? That the police are stupid?
Que poderíamos trazer o dinheiro como se quebrássemos um cofrinho?
开始学习
That we could bring the money as if we broke a piggy bank?
Para movimentar esse capital, temos que fazer engenharia contábil.
开始学习
To move this capital, we have to do accounting engineering.
Não sabe a bagunça em que nos meteu!
开始学习
You don't know the mess you got us in!
Tua mãe está presa por culpa tua!
开始学习
Your mother is under arrest because of you!
Não foi culpa dela.
开始学习
It wasn't her fault.
De quem foi?
开始学习
Whose was it?
Tu ofereceste o emprego a ela.
开始学习
You offered her the job.
Foste tu quem a colocou nessa situação.
开始学习
It was you who put her in that situation.
Tens razão.
开始学习
You're right.
E me equivoquei.
开始学习
And I was wrong.
Por aqui. Siga-me, por favor.
开始学习
This way. Follow me please.
Que bom vê-lo, filho.
开始学习
Good to see you, son.- brazil
Que bom te ver, filho.
开始学习
Good to see you, son.
Por onde andaste?
开始学习
Where have you been?
Senta-te.
开始学习
Sit down.

您必须登录才能发表评论。