问题 |
答案 |
开始学习
|
|
|
|
|
Nazywam się Karol Tabaka. 开始学习
|
|
Мене звати Кароль Табака.
|
|
|
Mam 37 lat, jestem osobą pracującą. 开始学习
|
|
Мені 37 років, я працююча людина.
|
|
|
开始学习
|
|
|
|
|
Moja żona ma na imię Monica. Jest o rok młodsza ode mnie. 开始学习
|
|
Мою дружину звати Моніка. Вона на рік молодша за мене.
|
|
|
Nie mamy dzieci, ale mam nadzieję, że jest jeszcze szansa, że będziemy je mieć. 开始学习
|
|
У нас немає дітей, але я сподіваюся, що ще є шанс, що вони у нас можуть бути.
|
|
|
Jesteśmy małżeństwem od 2017 roku. 开始学习
|
|
|
|
|
Pobraliśmy się 10 czerwca 2017 roku. 开始学习
|
|
Ми одружилися 10 червня 2017 року.
|
|
|
W pięknym kościele w Krzemienicy. 开始学习
|
|
У красивій церкві в Кшеменіці.
|
|
|
W mojej pracy panuje środowisko wielokulturowe. 开始学习
|
|
У моїй роботі панує полікультурне середовище.
|
|
|
Pracuję jako mechanik (operator maszyny). 开始学习
|
|
|
|
|
W mojej pracy panuje środowisko wielokulturowe. 开始学习
|
|
У моїй роботі присутній мультикультурне середовище. U moyiy roboti prysutniy mulʹtykulʹturne seredovyshche.
|
|
|
Większość moich znajomych to Holendrzy i Polacy, a także inne narodowości, takie jak Rumuni, Somalijczycy, Wietnamczycy, Chińczycy, Francuzi. 开始学习
|
|
Більшість моїх друзів — голландці та поляки, а також інші національності, наприклад румуни, сомалійці, в’єтнамці, китайці, французи. Bilʹshistʹ moyikh druziv — hollandtsi ta polyaky, a takozh inshi natsionalʹnosti, napryklad rumuny, somaliytsi, vʺyetnamtsi, kytaytsi, frantsuzy.
|
|
|
Moja żona pracuje jako pakowacz truskawek. 开始学习
|
|
Моя дружина працює фасувальником полуниці. Moya druzhyna pratsyuye fasuvalʹnykom polunytsi.
|
|
|
Ciężko pracuje i stoi cały dzień. 开始学习
|
|
Вона багато працює і стоїть цілий день. Vona bahato pratsyuye i stoyitʹ tsilyy denʹ.
|
|
|
Moja wymarzona praca to programista lub tłumacz. 开始学习
|
|
Робота моєї мрії – програміст чи перекладач. Robota moyeyi mriyi – prohramist chy perekladach.
|
|
|
Od zawsze interesowałam się pracą (informatyczną) programisty. 开始学习
|
|
Робота (IT) програміста мене завжди цікавила. Robota (IT) prohramista mene zavzhdy tsikavyla.
|
|
|
Interesuję się tworzeniem i obsługą stron internetowych, aplikacji na Androida, programowaniem maszyn i urządzeń. 开始学习
|
|
Мене цікавить створення та робота веб-сайтів, додатків для Android, програмування машин і пристроїв. Mene tsikavytʹ stvorennya ta robota veb-saytiv, dodatkiv dlya Android, prohramuvannya mashyn i prystroyiv.
|
|
|
Moją drugą wymarzoną pracą jest praca jako tłumacz lub praca biurowa w międzynarodowym środowisku, ponieważ uwielbiam uczyć się języków obcych i komunikować się z innymi ludźmi. 开始学习
|
|
Моя друга робота мрії — це робота перекладачем або офісна робота в міжнародному середовищі, тому що я люблю вивчати іноземні мови та спілкуватися з іншими людьми. Moya druha robota mriyi — tse robota perekladachem abo ofisna robota v mizhnarodnomu seredovyshchi, tomu shcho ya lyublyu vyvchaty inozemni movy ta spilkuvatysya z inshymy lyudʹmy.
|
|
|
Obecnie uczę się siedmiu języków – chińskiego, francuskiego, niemieckiego, hiszpańskiego, angielskiego, ukraińskiego i holenderskiego. 开始学习
|
|
Зараз я вивчаю сім мов - китайську, французьку, німецьку, іспанську, англійську, українську та голландську. Zaraz ya vyvchayu sim mov - kytaysʹku, frantsuzʹku, nimetsʹku, ispansʹku, anhliysʹku, ukrayinsʹku ta hollandsʹku.
|
|
|
Do nauki języków obcych wykorzystuję głównie książki do nauki języków obcych, fiszki i aplikacje językowe. 开始学习
|
|
Для вивчення іноземних мов я в основному використовую книги для вивчення іноземних мов, картки та мовні додатки. Dlya vyvchennya inozemnykh mov ya v osnovnomu vykorystovuyu knyhy dlya vyvchennya inozemnykh mov, kartky ta movni dodatky.
|
|
|
Nagrywanie własnej rozmowy w języku obcym, czytanie książek w języku obcym oraz metoda „Shadowing” pomagają w nauce języków obcych. 开始学习
|
|
У вивченні іноземних мов допомагають запис власної розмови іноземною мовою, читання книг іноземною мовою, метод «Shadowing». U vyvchenni inozemnykh mov dopomahayutʹ zapys vlasnoyi rozmovy inozemnoyu movoyu, chytannya knyh inozemnoyu movoyu, metod «Shadowing».
|
|
|
Nauka języków obcych i ich znajomość poprawia pamięć, otwartość i pozwala na lepsze zrozumienie obcych kultur i tradycji. 开始学习
|
|
Вивчення іноземних мов та їх знання покращує пам'ять, відкритість і дозволяє краще зрозуміти іноземні культури та традиції. Vyvchennya inozemnykh mov ta yikh znannya pokrashchuye pam'yatʹ, vidkrytistʹ i dozvolyaye krashche zrozumity inozemni kulʹtury ta tradytsiyi.
|
|
|
Marzę też o otwarciu własnego biznesu, aby móc się rozwijać i pomagać innym. 开始学习
|
|
Також я мрію відкрити власну справу, щоб мати можливість розвиватися та допомагати іншим людям. Takozh ya mriyu vidkryty vlasnu spravu, shchob maty mozhlyvistʹ rozvyvatysya ta dopomahaty inshym lyudyam.
|
|
|
Jestem wysokim, dobrze zbudowanym mężczyzną z krótkimi blond włosami. 开始学习
|
|
Я високий, добре складений чоловік із коротким світлим волоссям. YA vysokyy, dobre skladenyy cholovik iz korotkym svitlym volossyam.
|
|
|
开始学习
|
|
U mene blakytni ochi.
|
|
|
Staram się, aby moja twarz wyróżniała się szerokim uśmiechem, ale są dni, kiedy nie jestem w dobrym humorze i ten uśmiech znika z mojej twarzy. 开始学习
|
|
Я намагаюся зробити своє обличчя помітним за допомогою широкої посмішки, але бувають дні, коли я не в гарному настрої, і тоді ця посмішка зникає з мого обличчя. YA namahayusya zrobyty svoye oblychchya pomitnym za dopomohoyu shyrokoyi posmishky, ale buvayutʹ dni, koly ya ne v harnomu nastroyi, i todi tsya posmishka znykaye z moho oblychchya.
|
|
|
Moja żona ma szczupłą sylwetkę, blond włosy, piękny uśmiech i piegi. 开始学习
|
|
У моєї дружини худорлява статура, світле волосся, гарна посмішка та веснянки. U moyeyi druzhyny khudorlyava statura, svitle volossya, harna posmishka ta vesnyanky.
|
|
|
Jest osobą otwartą, wyrozumiałą i bardzo opanowaną. 开始学习
|
|
Вона відкрита людина, розуміюча та дуже зібрана. Vona vidkryta lyudyna, rozumiyucha ta duzhe zibrana.
|
|
|
Kiedy zdarza się, że ktoś ma kłopoty lub problemy, zawsze staram się mu pomóc. 开始学习
|
|
Коли трапляється, що в когось біда чи біда, я завжди намагаюся йому допомогти. Koly traplyayetʹsya, shcho v kohosʹ bida chy bida, ya zavzhdy namahayusya yomu dopomohty.
|
|
|
Jestem człowiekiem powściągliwym, otwartym, stanowczym i szczerym. 开始学习
|
|
Я стриманий, відкритий, твердий і щирий чоловік. YA strymanyy, vidkrytyy, tverdyy i shchyryy cholovik.
|
|
|
Niestety moja szczerość nie zawsze jest pozytywnie odbierana przez innych. 开始学习
|
|
На жаль, мою чесність не завжди сприймають позитивно інші. Na zhalʹ, moyu chesnistʹ ne zavzhdy spryymayutʹ pozytyvno inshi.
|
|
|
Uważam, że każda osoba powinna być szczera wobec drugiej osoby i mówić jej, co myśli w tej czy innej sytuacji. 开始学习
|
|
Я вважаю, що кожна людина повинна бути чесною з іншою людиною і говорити їй, що вона думає в тій чи іншій ситуації. YA vvazhayu, shcho kozhna lyudyna povynna buty chesnoyu z inshoyu lyudynoyu i hovoryty yiy, shcho vona dumaye v tiy chy inshiy sytuatsiyi.
|
|
|