字典 荷兰人 - 波兰语

Nederlands, Vlaams - język polski

omgekeerd 用波兰语:

1. przeciwnie


Druga szkoła myśli twierdzi wręcz przeciwnie: mówi, że duży firmy należą już do przeszłości.
Wypadków wcale nie jest mniej, przeciwnie - więcej.
On nie jest bogaty. Wręcz przeciwnie - siedzi po uszy w długach.
Myślisz, że nie mam nic do roboty? Przeciwnie, jestem bardzo zajęty.
Ten obraz nie wydaje mi się brzydki. Przeciwnie - uważam że jest całkiem ładny.
Skończyłeś już? Przeciwnie, dopiero zacząłem."
Wojny nie przynoszą pokoju. Przeciwnie – przynoszą ból i smutek po obu stronach.
„Skończyłeś już?” „Przeciwnie, dopiero zaczynam.”
Pan chyba lubi swoją pracę? "Wręcz przeciwnie, nienawidzę jej."
On jest uczciwy i pracowity, ale jego bracia wręcz przeciwnie.

2. odwrotnie


Założyłam bluzkę odwrotnie
Nie mamy wystarczającej liczby cebul, podczas gdy cukinie, odwrotnie, są w dużym nadmiarze.
Liczba pączków, jakie dostaniesz, będzie odwrotnie proporcjonalna do tego, ile razy będziesz przesiadywać na IRC-u.

波兰语 单词“omgekeerd“(odwrotnie)出现在集合中:

Bachelor Fine Art

3. odwrotny


Spokojnie, przyspieszanie spraw przyniesie efekt odwrotny.
To jest odwrotny efekt płynności i jest pulapką dla wielu studentów obcych języków, w ktorą w głowie czesto wpadają.