字典 印度尼西亚 - 俄

Bahasa Indonesia - русский язык

dia 用俄语:

1. она


Возможно, она придёт.
Если она надеется получить от них пять дней оплачиваемого отдыха, то пусть готовится к разочарованию.
Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором.
Если ты будешь повторять одну и ту же шутку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оскомину.
Этот роман описывает жизнь японцев такой, какой она была сто лет назад.
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
Потом у себя в номере он думал о ней, о том что завтра она, наверное, встретится с ним.
Его бесплодные попытки соблазнить её показали, что он обратился не по адресу: она была матерью двух детей.
Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.
Ну что ж, эта Кейко — или она милая, или злобная, просто не могу понять её.
Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
На вырванном из блокнота листе она быстро и крупно карандашом написала записку.
Катя отрицала, что была анархисткой, поясняя, что всё, чего она бы хотела — это произвести изменение в нашем правительстве, а не уничтожить его.

2. он


Кто он?
Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.
Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.
«Как вы себя чувствуете?» — спросил он.
Это отличный стол, за исключением пустяка - он не поместится в мою комнату.
— Тут мамаша взяли две осьмушки чаю,— сообщил он потом отцу.— Куда это записать?
Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
Чтобы учиться за границей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
Лучше умереть, чем выходить за такого мужчину, как он.
Сначала он считал английский очень сложным, а теперь ему кажется, что английский прост.
Хотя он очень хорошо сдал экзамен, его разговорный китайский не настолько хорош, как у тебя.
Кто думает о науке, тот любит ее, а кто ее любит, тот никогда не перестает учиться, хотя бы он внешне и казался бездействующим.
Если он вобьёт что-нибудь себе в башку, вы его в обратном не убедите.
Модуль называется вполне приводимым, если он разлагается в прямую сумму неприводимых подмодулей.
Мощным взмахом поднимает он красавицу-княжну и за борт ее бросает.