字典 印地文 - 西班牙语

हिन्दी, हिंदी - español

ऊपर 用西班牙语:

1. arriba arriba


patas arriba
Él estaba desnudo de cintura hacia arriba.
No me alcanza una cámara arriba de 300 dólares.
Las personas de la habitación de arriba vuelven tarde de noche.
¡Vamo' arriba nomás!
Volé por arriba de las nubes.
¿Podría usted llevar mi equipaje arriba?
Ella es demasiado baja, y no alcanza a la estantería de arriba.
Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.
El señor Hopkins habló tan alto que podía oírle desde el piso de arriba.
Miguel, el artista del ligue, evalúa la apariencia de las mujeres del uno al diez, alegando que él sólo le entra a las que sean de ocho para arriba.
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
¿Estaba acostado boca arriba?
A las nutrias marinas les encanta comer almejas mientras nadan boca arriba.
Se había sentado un momento a dejar descansar a sus piernas cansadas y de repente miró hacia arriba y vio a una anciana ante él.

2. por encima de por encima de



3. encima encima


Déjalo encima de la mesa.
Guarda esto en un lugar seguro. No quiero que nadie le ponga las manos encima.
Los profesores estaban agobiados, viendo que se les echaban encima las vacaciones y ellos no habían terminado de dar el temario.
Eso me quita un peso de encima.
¿Cuánto dinero lleva usted encima?
Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella.
Cuando el jugador de rugby se echó encima de su rival, éste pasó el balón.
llevar encima
El policía tenía una curda encima...
¿Te duele por encima o por debajo del ombligo?
Cuando volvimos al estacionamiento, había decenas de huevos rotos encima del parabrisas.
La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.
No es nada agradable que te despierten echándote encima un jarro de agua.
Se nos está echando encima la fecha de entrega, más nos vale esforzarnos si queremos entregarlo a tiempo.
¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!

4. hasta hasta


Hasta mañana.
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.
Al final de su vida, Hokusai vivía en la miseria, solo con su hija, y trabajó hasta su muerte.
En la mitad del camino, donde vengo desde la estación hasta acá, me perdí y fue bastante lo que tuve que deambular por aquí y por allá.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos.
El incendio provocó una humareda que cubrió la ciudad con una nube de cenizas que los niños al principio consideraron que era nieve... hasta que vieron que no hacía frío.
¡Los cerdos hormigueros tienen una lengua larga! Los libros dicen que ellas pueden llegar a medir hasta 30 centímetros.
Ahora estás en la Ciudad Vieja, así que será mejor que vayas andando a través del Puente Carlos y después a lo largo de la Calle Mostecká hasta la Plaza Malostranské.
La señorita Nicolas nadó desde Dover, en Inglaterra, hasta Francia en 8 horas y 58 minutos. Después hizo el camino inverso.
La verdad es que los bancos te cobran comisiones por cualquier cosa... ¡hasta por cerrar una cuenta!