字典 法国 - 俄

Français - русский язык

si 用俄语:

1. если если


Приди, если можешь!
В этой книге шестьдесят страниц. Таким образом, если я буду читать каждый день по пятнадцать страниц, я прочитаю всю книгу за четыре дня.
О, если бы мы в позорных делах были такие же стеснительные и боязливые, как часто мы бываем боязливые и порочно стеснительные в порядочных поступках!
Мюриель обещала помочь мне с заданиями по математике, если я прочитаю всю книгу "Портрет Дориана Грея" на английском.
—То есть?—спросил Дима, но рыгнул, потому что если бы молчал, то это предложение было бы слишком простым.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе?
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
— Я… если честно, я тоже не знаю, — признался Дима. — Порой эта история просто бессмысленна.
Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется.
Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них.
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят.
Наша Россия не смогла бы жить дальше, если бы мы перестали рассказывать анекдоты о нашей сегодняшней трагической действительности.
Главная мысль в книге Деннета, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.

俄 单词“si“(если)出现在集合中:

И, или, но, так - Et, ou, mais, alors

2. так так


Даже так!
Экстренное сообщение: несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас.
«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоэба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
У короля Альберта тайный роман с принцессой Дианой? Я так не думаю. Он слишком толстый.
Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать».
Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
Он изучил китайский так быстро, что все сказали, что у него светлая голова и настоящая одарённость к языкам.

3. ли ли


Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
Доктор ли он?
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
- Будешь ли ты после ужина делать домашние задания? - Да, я буду делать.
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга.
Есть ли у немцев другие заботы в жизни, кроме потребительства?
Видите ли, Кёхэй, этот вопрос... он о соляном растворе, но...
С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
Видишь ли, люди не создают время. Тогда бы оно никогда не заканчивалось.
Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Сергей спрашивает Марию, знает ли она, чем теперь занимаются её бывшие одноклассники.
Если ты ее прямо спросишь есть ли у нее друг, она подозрительно спросит "Почему ты спрашиваешь?".
Интересно, когда Анжелика Агурбаш пела песню на слова Некляева, могла ли она представить, что он будет баллотироваться в президенты?
Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?